Pour réduire les déchets de table, nous demandons simplement des portions plus petites au serveur.
To cut down on leftover food, we simply ask the server for smaller portions.
Nous demandons simplement aux députés de se lever dans un temps raisonnable.
We simply ask the hon. members to rise in a reasonable time.
Non, nous vous demandons simplement de lever la main, pour prier.
No, we just ask you to raise your hands, to pray.
Nous vous demandons simplement de conserver votre les pieds immobiles pendant un moment.
We just ask you to keep your feet still for a moment.
Nous demandons simplement le soutien nécessaire en matière d'infrastructure.
Nous demandons simplement un traitement juste et équitable.
Nous demandons simplement que d'autres gouvernements prennent eux aussi leurs responsabilités.
We simply ask that other governments take their responsibilities as well.
Nous vous demandons simplement d'amener vos écouteurs pour une question d'hygiène.
We just ask you to bring your headphones for hygiene.
Nous leur demandons simplement d'installer un panneau d'avertissement.
We simply ask for a warning sign.
Nous demandons simplement que ce pouvoir soit mieux défini.
We just ask that it be defined better.
Nous vous demandons simplement d'éviter les tenues sportswear...
We simply ask you to avoid sports outfits...
Nous demandons simplement au gouvernement de faire son travail.
We simply ask the government to do its job.
Nous demandons simplement qu'on utilise la démocratie, ici, au Parlement.
We simply ask that democracy be applied here in parliament.