Un accord préalable de diffusion de la direction et des programmateurs sera nécessaire.
Prior agreement of distribution management and programmers will be necessary.
La sélection des programmateurs et des artistes se fera par appel à projets.
The programmers and the artists will be selected through a call for projects.
Permet aux opérateurs, en production, de contrôler des programmateurs multiples et d'améliorer la productivité.
For operators in production to control multiple programmers and improve the throughput.
L'invention concerne des systèmes et des programmateurs externes qui fournissent une thérapie à un patient souffrant d'un dysfonctionnement.
Systems and external programmers provide therapy to a patient having a dysfunction.
Pour les systèmes d'automatisation, des programmateurs expérimentés forment les futurs opérateurs sur une période de trois semaines.
For the automation systems, experienced programmers train future operators over a period of three weeks.
Il s'agit d'un outil indispensable pour le travail des programmateurs, techniciens industriels et, même, les économistes.
Making it an essential tool for programmers, industrial technicians and, even, economists.
Ils critiquent le fait que des cartes vierges et des programmateurs ne soient qualifiés de dispositifs illicites que dans des circonstances très particulières.
They complain that blank cards and programmers qualify as illicit devices only in very specific circumstances.
La base de données est utile pour des programmateurs, qui en extraient des techniques appropriées lors de l'élaboration de nouvelles informations de commande numérique.
The database is useful for programmers to retrieve appropriate techniques when they attempt to prepare new numerical control information.
Les prochaines étapes comprendront la préparation de documents de formation en ligne et en différé à l'intention des programmateurs d'activités sur le campus.
Next steps will include the development of both online and offline training materials for campus programmers.
Il était une fois des « machines », programmées par des programmateurs et utilisées par des utilisateurs.
Once upon a time 'machines' were programmed by programmers and used by users.
Le cadre existant a engendré des problèmes pour ce qui est du recrutement et de la conservation des vérificateurs, des programmateurs en informatique et d'autres professionnels.
The existing framework has created some problems in hiring and retaining auditors, computer programmers, and other professionals.
D'hier ou d'aujourd'hui, ces compositrices demeurent malheureusement encore méconnues du grand public, des interprètes et des programmateurs de concert.
These composers, both past and present, are unfortunately still unknown to performers, concert programmers and the general public.
Bref, nous sommes des programmateurs.
In short, we are programmers.