Download for Windows Premium
Publiciteit
devoir dire
have to say have to tell
should be saying
be bound to say
should say
gonna say
C'est malheureux et j'étais très bouleversée de devoir dire non.
This is unfortunate, and I was very upset to have to say no.
Parfois, il est inévitable de devoir dire au revoir.
Sometimes it is inevitable to have to say goodbye.
Je vais devoir dire ça à ton père...
I'll have to tell your dad about that...
Je vais devoir dire la vérité.
I'll just have to tell the truth.
Quoi ? - Arrête de dire tout ce que tu penses devoir dire.
What? Stop saying everything you think you should be saying.
Donc, je vais devoir dire non merci.
So, I am going to have to say sorry.
Ce serait honteux de devoir dire cela.
That would be a disgraceful thing to have to say.
C'est ce qu'on va devoir dire.
It is, and we'll have to say so.
J'allais donc devoir dire ces choses.
So I was going to have to say those things.
B'en alors... je vais devoir dire non.
Well, then... I have to say no.
À défaut, vous pourriez devoir dire adieu à vos vacances à l'étranger.
Otherwise, you might have to say goodbye to your vacation abroad.
Je vais devoir dire les derniers sacrements.
I may have to say last rites.
Je suis désolé de devoir dire ça ici, devant ma cliente.
And I'm sorry to have to say it here, in front of my client.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor devoir dire in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 486. Exact: 486. Verstreken tijd: 78 ms.