Nous devons explorer nos points communs avant d'aborder nos désaccords.
We need to explore our common ground before tackling our disagreements.
Pour réduire les coûts, nous devons explorer toutes les pistes, y compris le télétravail.
To reduce costs, we need to explore all avenues, including remote work options.
Nous devons explorer toutes les pistes pour résoudre ce conflit pacifiquement et éviter toute escalade.
We must explore all avenues to resolve this conflict peacefully and avoid further escalation.
Nous devons explorer la vérité avant de prendre toute décision.
We must explore the truth of the matter before making any decisions.
Nous devons explorer les stratégies en matière de recettes et d'imposition.
We have to explore the strategies of own source of revenues and taxation.
Nous devons explorer l'espace, extraire des ressources et construire des navires.
We have to explore space, extract resources and build ships.
Il y a donc certaines questions que nous devons explorer de plus près.
So there are some questions we need to explore a bit further.
Nous devons explorer nos options pour faire face à la nouvelle réalité.
We need to explore our options to deal with the new reality.
Nous devons explorer notre réservoir d'idées pour résoudre ce problème efficacement.
We need to explore our treasury of ideas to solve this problem effectively.
Il existe un potentiel inexploité dans les sources d'énergie renouvelable que nous devons explorer davantage.
There is untapped potential in renewable energy sources we need to explore further.
Par conséquent, il y a quelques importantes questions que nous devons explorer.
Therefore, there are some important issues that we need to explore.
Nous devons explorer toutes les voies possibles pour atteindre cet objectif.
We must explore all possible means to achieve this objective.
La recherche stagne ; nous devons explorer des hypothèses alternatives.
The research is going nowhere; we need to explore alternative hypotheses.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.