We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Compte tenu des objectifs différents, les mesures devraient varier.
Due to the difference in objectives, the measures should vary.
Les stratégies de gestion, notamment, devraient varier selon les propriétés physiques du sol.
Among other things, management strategies should vary with the physical properties of the soil.
Dans un nombre suffisant d'échantillons, les concentrations mesurées devraient varier au hasard (défini mathématiquement) autour d'une moyenne.
In a sufficient number of samples, the measured concentrations are expected to vary at random (defined mathematically) around a mean.
Faciliter une démarche de dépistage uniforme à l'échelle nationale, en reconnaissant les variations régionales de l'épidémiologie de la COVID-19 et le fait que les besoins de dépistage devraient varier au fil du temps.
To facilitate a consistent national approach to testing, acknowledging regional variations in COVID-19 epidemiology and that testing requirements are expected to vary over time.
Le délégué a déclaré que, bien que les efforts des pays devraient varier en fonction de leur capacité, leur nature doit être juridiquement contraignante.
He said that while countries' efforts should differ in proportion to their capacity, their nature should be legally-binding.
Les motifs d'opposition admissibles pour contester une ordonnance devraient varier selon que l'ordonnance a été rendue sur la base d'un titre exécutoire ou sans considération de celui-ci.
It is suggested that the permissible grounds of objection should differ depending on whether the attachment is granted on the basis of an existing enforceable right or independently of any such.
Les coûts proposés par participant devraient varier en fonction des besoins des jeunes devant être servis.
Proposed costs per participant should vary according to the needs of the youth being served.
Les instruments devraient varier selon le type de projet et le pays ou l'entité bénéficiaire.
Instruments should vary depending on the type of projects and the recipient country or entity.
Les enfants qui jouent les animaux, devraient varier en taille et sont âgés de sept à dix-huit ans.
The children playing the animals should vary in size, and range in age from seven to eighteen.
Certains syndicats ont demandé une concertation politique, au motif que les obligations devraient varier selon le grade, la fonction ou le statut du fonctionnaire/agent.
Some unions asked for a policy dialogue, on the grounds that the obligations should vary in accordance with the grade, function or status of the official/agent.
Les examinateurs devraient varier le type de sorties d'assiettes anormales d'un candidat à l'autre, p. ex.
You should vary the type of unusual attitude that you request from candidate to candidate, e.g.
Les mesures adoptées devraient varier en fonction de la nature, des dimensions et de l'emplacement des biens culturels, ainsi que du caractère des dangers auxquels ils sont exposés.
Measures should vary according to the character, size and location of the cultural property and the nature of the dangers with which it is threatened.
Cette thèse porte sur leurs effets spatiaux à des échelles temporelles longues, en posant l'hypothèse de l'existence d'effets structurants qui devraient varier considérablement en fonction de quelques paramètres contextuels.
This research deals with the spatial impact of transport infrastructure over long periods, assuming the existence of significant impacts which should vary considerably according to a set of contextual parameters.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.