We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
should face
would face
would have to face
he'd have to face
should confront
set to play
Avant de s'enfuir, il devrait affronter la musique et avouer ses erreurs.
Before he runs away, he should face the music and own up to his errors.
Personne ne devrait affronter ses difficultés seul ; chaque être en souffrance mérite du soutien.
No one should face their struggles alone; every hurting unit deserves support.
Il redoutait l'interrogatoire poussé, conscient de la pression qu'il devrait affronter.
He dreaded the third degree interrogation, aware of how much pressure he would face.
Le cauchemar qu'elle avait présageait les défis qu'elle devrait affronter.
The nightmare she had foreshadowed the challenges she would face.
Le politicien savait qu'il devrait affronter les conséquences après l'éclatement du scandale.
The politician knew he would have to face the music after the scandal broke.
Adoptant un point de vue prophétique, il réfléchissait sur les grands changements technologiques, les défis bioéthiques, les bouleversements géopolitiques que l'humanité devrait affronter au XXIe siècle, encore distant de 30 années mais tellement présent dans son esprit.
From the angle of a seer he was reflecting on the great technological changes, the bioethical challenges, the geopolitical rearrangements that mankind would have to face in the twenty-first century still 30 years away but substantially already with him in his mind's eye.
Mais il devrait affronter certains faits partisans.
En tant que leader, elle savait qu'elle devrait affronter le plus fort des réactions négatives.
As the leader, she knew she would face the brunt of the backlash.
Ça signifiait qu'après une première victoire, il devrait affronter le vainqueur du combat suivant.
After his first victory, he would face the winner of the next fight.
Personne ne devrait affronter une telle injustice.
Nobody should face such injustice.
Quoi qu'il en soit, le gouvernement rwandais indiqua que tout génocidaire de retour devrait affronter la justice, probablement devant un tribunal gacaca.
However, the Rwandan government stated that any returning genocidaires would face justice, most probably through the gacaca court system.
La politique actuelle de l'Allemagne est encore plus absurde à la lumière des conséquences politiques et économiques qu'elle devrait affronter dans ce cas de figure.
Germany's current policy is all the more absurd in view of the bitter political and economic consequences that it would face.
S'agissant de Merlin, lui à chaque fois quand il est dans l'adversité, à chaque fois qu'il devrait affronter ses obstacles, ses difficultés qui lui opposent à accomplir son destin.
Regarding Merlin himself every time when it is in adversity, every time he would face its challenges, its
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.