We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
should forget about
should just forget about
should skip
should just let
ought to forget
On devrait oublier les échecs, parce qu'ils se produisent dans la vie de chacun.
Donc peut être qu'on devrait oublier la règle des deux semaines, Et commencer à parler du mariage.
So maybe we should just forget about the whole 2 weeks rule thing and start talking about the wedding.
On devrait oublier toutes ces histoires de drague et se marier.
I think we should skip the whole courtship thing and just get married.
Je pense qu'on devrait oublier ce weekend un moment.
I think we should skip the old B-and-B's for awhile.
C'est un monument impressionnant, historique et bizarre que personne ne devrait oublier.
It's an impressive, historical and bizarre monument that no one should forget about.
Chaque artiste devrait oublier sa nationalité et se placer de son mieux au service de l'art, de la manière la plus instinctive et la plus naturelle qui soit.
Every artist should forget about their nationality and serve the art as best they could and in a fully instinctive and natural competency.
Il devrait oublier la déclaration arrogante qu'on trouve dans le budget concernant la rationalisation de la réglementation, renoncer à manquer à la parole de la Couronne et à traiter de façon injuste les droits constitutionnels des Autochtones du Nord.
He should forget about the arrogant statement in the budget on the government streamlining the regulations, going against the word of the Crown and not playing fair with the constitutional rights of aboriginal people across the north.
Il a déclaré que le gouvernement du Québec devrait oublier la souveraineté, s'occuper d'économie et respecter les résultats des deux référendums qui ont rejeté la souveraineté.
He said that the Government of Quebec should forget about sovereignty, get on with the economy and respect the results of two referendums which have rejected sovereignty.
Offrir un cadeau du Noël est une merveilleuse tradition que personne ne devrait oublier!
Giving a Christmas gift is a wonderful tradition that no one should forget about!
Peut-être qu'on devrait oublier la cérémonie, et faire un fonds, pour les frais de scolarité du fils de Meredith.
Maybe we should skip the ceremony and just set up a college fund for Meredith's son.
Donc est-ce que tu veux dire qu'on devrait oublier Tabitha?
So are you saying we should forget about Tabitha?
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.