Ça va rendre les choses plus difficiles si vous...
You know, it just makes it more difficult if you're...
Presque tous les aspects du travail sont plus difficiles si vous n'êtes pas bien reposé.
Nearly every part of a job is more difficult if you're not well-rested.
Les biens hypothéqués peuvent être difficiles si les valeurs du marché déclinent de manière inattendue.
Mortgaged properties can be challenging if market values decline unexpectedly.
La mise au jour et la description des modèles mentaux peuvent se révéler très difficiles si elles sont effectuées dans le cadre d'un processus d'analyse utilisant des mots plutôt que des graphiques.
Surfacing and describing mental models can be very challenging if it is done as an analytical process using words rather than graphics.
Comme il s'agit d'une période d'introspection, il y aura forcément des moments difficiles si vous avez pris des engagements avec le monde extérieur.
Since this is a time for looking inward, it will obviously present difficulties if you have elaborate commitments in the outer world.
On est capable de résister longtemps dans des conditions très difficiles si l'on n'est pas seul, mais soutenu par la vertu des autres et par ce qui habite notre propre intériorité.
You can resist for a long time in the midst of great difficulties if you are not alone and are supported by the virtues of others and your own, nurtured interior.
Les choses sont plus difficiles si vous avez besoin de récupérer de la corruption d'un index sur une table système.
Things are more difficult if you need to recover from corruption of an index on a system table.
Aujourd'hui et demain, des décisions d'investissement pourraient devenir plus difficiles si les conditions réglementaires n'étaient pas clairement définies.
In the current and expected regulatory framework, investment decision-making might become more difficult if regulatory conditions are not clearly defined.
Ces paiements peuvent devenir particulièrement difficiles si votre locataire déménage et que vous ne lui trouviez aucun remplacement.
These payments may become especially difficult if your tenant moves out and you're unable to find a replacement.
Désolé, mais ces négociations seront très difficiles si nous n'obtenons rien en échange.
I'm sorry but these negotiations will be very difficult if we don't get anything in return for a military alliance.
Les limites prescrites sont difficiles si vous dites qu'une limite donnée est égale à un niveau d'affaiblissement des facultés.
Per se limits are difficult if you're going to say a given limit is equal to a given amount of impairment.
Ce n'est un secret pour personne que trop d'alcool peut rendre les choses un peu difficiles si vous essayez de mener une vie saine.
It's no secret that too much alcohol can make things a bit difficult if you're attempting to lead a healthy lifestyle.
Les négociations seraient encore plus complexes et difficiles si cette approche était associée à une définition large de l'investissement fondée sur les actifs.
The negotiations would be made even more complicated and difficult if this approach were combined with a broad, asset-based definition of investment.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.