We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
program disk
program disc
le temporisateur de la présente invention peut utiliser des mécanismes d'entraînement soit constants, soit par impulsions pour faire tourner le disque de programme
the timer of the present invention may utilize either impulse or constant drive mechanisms to rotate the program disk
GESTION DE TAMPONS DE DONNEES POUR DISQUE DE PROGRAMME NUMERIQUE REINSCRIPTIBLE
DATA BUFFER MANAGEMENT FOR REWRITABLE DIGITAL PROGRAM DISK
Copiez le nouveau disque de programme d'installation (fichier.dmg) sur votre volume en réseau.
Copy the new installer disk image (.dmg file) to your networked volume.
Disque optique servant aussi bien de disque de programme que de disque de données, grâce au fait qu'un disque d'enregistrement/reproduction optique (1) possède une très grande capacité.
An optical disc which serves both as a program disc and as a data disc by utilizing the fact that an optically recording/reproducing disc (1) has a very large capacity.
Disque de programme à cavaliers enfichables avec programme journalier ou hebdomadaire
Mains version Tappet program disc with daily or weekly program
un procédé servant à gérer des tampons dans un appareil conçu pour écrire des parties de programme sur un disque de programme numérique et pour lire ces parties de programme à partir d'un disque de programme numérique. ce procédé consiste
a method for managing buffers in an apparatus adapted for writing program portions onto and reading the program portions from a digital program disk comprises the steps of
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.