Les modèles de combinaison qui peuvent être formés à partir de ces coefficients se présentent avec la même fréquence dans le document de codage.
The combination patterns that can be formed from these coefficients occur with equal frequency in the codebook.
Afin de réduire encore les données, on n'introduit dans le document de codage que des valeurs qui présentent trois coefficients d'autocorrélation qui diffèrent de 0.
To further reduce data, only those values that have three autocorrelation coefficients other than 0 are entered in the codebook.
Afin d'améliorer la qualité vocale, on combine à chaque fois les deux meilleurs vecteurs en termes de critère d'erreur, provenant du document de codage (CB2) adaptatif, avec tous les vecteurs du document de codage fixe.
To improve voice quality, in each case the two best - defined in terms of an error criterion - vectors from the adaptive codebook (CB2) are combined with all vectors of the fixed codebook.
Un certificat d'utilisation ultime est une attestation par écrit confirmant l'utilisation des marchandises importées conformément aux dispositions du numéro tarifaire prévoyant une utilisation ultime mentionné sur le document de codage B3 pertinent.
An end-use certificate is a written attestation affirming the use of imported goods in accordance with the provisions of the end-use tariff item declared on the relevant B3 coding document.
En fait, ce formulaire doit faire état du régime de classement tarifaire double mentionné au paragraphe 1, c.-à-d. le numéro de classement inscrit dans la zone 27 du document de codage B3 original.
In effect, it should reflect the first part of the dual tariff classification system specified in paragraph 1, i.e., the classification number entered on field 27 of the original B3 coding document.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.