We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Tout membre sanctionné doit signer un document expliquant les raisons de sa punition.
Any member who has been disciplined must sign a document explaining the reasons for the punishment.
Chaque nouveau salarié signe un document expliquant la politique de gestion des risques de l'entreprise.
Every new employee signs a document explaining the company's risk management policy.
Un document expliquant ce qu'il faut vérifier est disponible ici.
A document explaining what to check is available here.
La mission préparera un document expliquant les procédures à suivre lorsqu'un marché est envisagé.
The mission will be preparing a document explaining the procedures to follow when considering a contract.
Un document expliquant le plan de lutte contre l'intimidation et la violence est distribué aux parents.
A document explaining the anti-bullying and anti-violence plan must be distributed to the parents.
Vous trouverez en annexe un document expliquant la forme de nos résidences et les contreparties demandés.
You will find attached a document explaining the form of our residences and the requested counterparts.
Un document expliquant comment elle a changé le concept de culture de l'enseignement en classe de langue.
A document explaining how it has changed the concept of culture teaching in the language classroom.
fournir sur un ordinateur une encyclopédie avec des concepts et un document expliquant chaque concept
providing on a computer an encyclopedia with concepts and a document explaining each concept
Un document expliquant le schéma de titration et les recommandations de dosage après le traitement d'initiation
A document explaining the titration process and the dosing recommendations after treatment initiation
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.