We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
code folder
Accédez au chemin du dossier du code source sur le serveur de web pour afficher l'écran de connexion.
Navigate to the path of the source code folder from the web server to see the login screen.
Toutes les images doivent être placées dans le dossier « Images » dans le dossier du code source du serveur de droits.
All the images should be placed in the "images" folder within the entitlement server's source code folder.
Accédez au dossier du code source du serveur de droits directs.
Navigate to the Direct Entitlement server's source code folder.
Mise à jour des paramètres MySQL Accédez au dossier du code source du serveur de droits.
Updating the MySQL settings Navigate to the entitlement server's source code folder.
J'aimerais aussi parler du travail accompli dans le dossier du code au contenu exhaustif pour les consommateurs de produits et services financiers, qui a été annoncé dans le Plan d'action économique de 2013.
I would also like to comment on the work actually being done, as we announced in economic action 2013, on the comprehensive financial consumer code.
Une fois que les dépendances ont été installées, utilisez les commandes suivantes dans le dossier du code source d'Inkscape
Versions <= 0.92 Once you have the dependencies installed, use the following commands in the Inkscape source directory
L'autre raison pour laquelle les modules d'extension pour RTE de Umbraco 6 ne fonctionnent pas pour Umbraco 7, est l'emplacement du dossier du code de package.
The other reason why Umbraco 6 plugins for RTE don't work on Umbraco 7 is the folder location of the package code.
Tout compte fait, nous avons fait du bon travail dans le dossier du Code criminel.
All in all, finally, on the Criminal Code file, it was a good day at work.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.