L'accord, valable pour une période initiale de deux ans, permet aux entreprises locales un meilleur accès à la finance internationale et leur ouvre la possibilité d'obtenir une double cotation sur les deux bourses.
The agreement, set to run for an initial period of two years, allows local companies greater access to international finance as the agreement offers a window for dual listing on both stock exchanges.
Les émetteurs internationaux peuvent accéder aux investisseurs régionaux en ayant leur cotation principale sur le NASDAQ Dubai, ou par le biais d'une double cotation.
International issuers can access investment from the region through a primary or dual listing.
Le prêt de titres permet aux teneurs de marché de se couvrir lorsqu'ils émettent des contrats à terme, options, titres à double cotation et titres convertibles pour le compte de leurs clients.
Securities lending enables market makers to hedge when offering or issuing futures, options, dual listed securities and convertible securities on behalf of clients.
Audits d'entités à double cotation
Si elle choisit de le faire, une société peut inscrire ses actions à la cote de plus d'une bourse, ce que l'on appelle la double cotation.
If it chooses to do so, a company can list its shares on more than one stock exchange, which is called double listing.
Le prix auquel les investisseurs peuvent vendre des devises étrangères (dans de rares cas avec une double cotation).
The price at which the investor can sell the foreign currency (in rare cases with double listing).
Parmi les exemples de regroupement d'entreprises réalisés exclusivement par contrat figurent le regroupement de deux entreprises par le biais d'un accord de juxtaposition, ou encore la constitution d'une entreprise à double cotation.
Examples of business combinations achieved by contract alone include bringing two businesses together in a stapling arrangement or forming a dual listed corporation.
Cela aiderait les entreprises à obtenir une double cotation dans les pays de la CDAA.
This will make it easier for companies to seek dual listing in any of the SADC states.
Bon nombre de participants s'inquiètent de l'incertitude qui plane sur les orientations que prendront les États-Unis et sur leurs incidences éventuelles pour les entreprises à double cotation.
An overriding concern is the uncertainty about the direction the United States may take and the implications for dual listed entities.
Cette double cotation est parfaitement cohérente avec les données historiques de la société et sa présence significative dans ces deux pays, la Belgique et la France.
This dual listing is fully consistent with the company's historical record and its significant presence in both Belgium and France.
Cependant, malgré la double cotation de certaines valeurs phare sur la JSE et d'autres places de la région, le seul marché boursier qui réagisse (statistiquement) aux chocs provenant de l'Afrique du Sud est celui de la Namibie (encadré 2.2).
However, despite dual listing of some key stocks on the JSE and other stock exchanges in the region, the only stock exchange that (statistically) reacts to shocks originating in South Africa is that of Namibia (Box 2.2).
Après sa double cotation sur Euronext Amsterdam le 11 avril 2018, Retail Estates a lancé une augmentation de capital publique en numéraire avec droits d'allocation irréductibles pour ses actionnaires existants, en vue de réduire sa dette financière et financer des investissements immobiliers annoncés et nouveaux.
Following its dual listing on Euronext Amsterdam on 11 April 2018, Retail Estates launched a public capital increase in cash with irreducible allocation rights for its existing shareholders on 12 April 2018, to reduce its financial debt and to finance announced and new real estate investments.
"La double cotation est une option à l'étude que nous évaluerons dans les prochains jours, ainsi qu'une cotation sur le marché américain", déclare Leonardo Del Vecchio au Corriere della Sera.
"The double listing is an option on the table which we will evaluate in the next days, and so will the listing on the U.S. market," said Del Vecchio in an interview with Italian newspaper Corriere della Sera.