We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Veuillez entrer une ville dans le champ ci-dessous, puis copiez le code dans le champ du code HTML de votre propre site.
Enter a city in the field below and then copy the code in the HTML code field to your own website.
Instagram ne vous permet pas de télécharger directement des photos depuis leur site Web, mais vous pouvez obtenir un lien vers votre photo à partir du code HTML de votre page de profil.
Instagram does not allow you to directly download photos from their website, but you can get a link to your photo from your profile page's HTML code.
Le bouton Supprimer les styles supprime le code de style du code HTML de votre campagne, comme le gras, l'italique, et la couleur du texte.
Ce Time To First Byte mesure le délai entre la requête et la réponse HTTP, c'est à dire le temps nécessaire pour que le navigateur de vos visiteurs réceptionne le début du code HTML de votre page de la part de votre application Web ou CMS.
Time To First Byte measures the time between the query and the HTTP response, i.e., the time needed for your visitors' browsers to receive the start of the HTML code for your webpage through your Web application or CMS.
Le Planificateur de mots clés extrait des mots clés à partir du code HTML de votre site Web ou une page de destination.
Keyword Planner extracts keywords from the HTML code on your website or landing page.
Pour coller le lien dans votre site: Si vous vous occupez vous-même du site, dans un aperçu du code html de votre page, placez le curseur à l'endroit voulu, puis enfoncez ctrl et v sur votre clavier.
To paste: If you can edit the code of your site yourself, position the cursor in the code where you want the link, then press ctrl and v on your keyboard.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.