Vertaling van "du code de classification" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
of classification code
Les marchandises susceptibles de provoquer une «explosion très importante» sont affectées du code de classification B lorsqu'elles sont transportées en citernes.
The goods which may lead to a "very large explosion" have tunnel classification code B when carried in tanks.
Toutes les marchandises dangereuses susceptibles de provoquer un «incendie important» devraient être affectées du code de classification B, C ou D.
All dangerous goods which can lead to a "large fire" should have classification code B, C or D.
De plus, un autre service des achats pouvant éventuellement remplacer ledit service des achats est obtenu pour chaque demande, en fonction de la catégorie, du code de classification et du service des achats.
In addition, another purchasing department that may possibly be a substitute for the purchasing department is acquired for each request, on the basis of the category, classification code, and purchasing department.
un changement de l'un des quatre premiers chiffres du code de classification de ces marchandises imputable à la transformation
a change in any of the first four digits of the Classification Code of such goods as a result of processing
En revanche, pour tenir compte de l=usage alternatif, ce type de citerne peut être autorisé pour les matières ou groupes de matières affectées au type de citerne LGBV, donc aux exigences inférieures, notamment pour les matières du code de classification 01.
In order to take the alternative use into account, however, this type of tank could be authorized for substances or groups of substances assigned to the LGBV tank type, for which requirements were less stringent, especially for substances of classification code 01.
Il pourrait toutefois s'avérer nécessaire pour certaines matières d'utiliser les numéros ONU au lieu du code de classification.
It might, however, prove necessary to use the UN numbers instead of the classification codes for certain substances.
Les prescriptions concernant la formation spéciale des conducteurs de véhicules ne doivent pas s'appliquer au transport des matières relevant du code de classification 1.4S faisant partie de chargements mixtes.
Executive summary: The requirements concerning the special training of drivers shall not apply for 1.4S substances as part of mixed loads.
Fournir des renseignements sur les droits de douanes prévisibles pour les différentes cargaisons (à partir du code de classification et du pays d'origine que vous nous indiquez)
Provide guidance on likely Customs duty for different cargoes (based on classification code and country of origin with which you provide us).
Les groupes ont été établis à partir de la classe, du code de classification, du groupe d'emballage et du numéro ONU, dans cet ordre.
Elements used to determine the groupings are the class and the classification code, packing group (PG) or UN number respectively.
Les rubriques de la classe 4.1 du code de classification SR2 (matières avec régulation de température)
Les récipients cryogéniques ouverts ne sont pas admis pour le transport des gaz liquides réfrigérés inflammables du code de classification 3F, et du No ONU 2187 dioxyde de carbone liquide et ses mélanges.
Open cryogenic receptacles are not allowed for flammable refrigerated liquefied gases of classification code 3F, and UN No. 2187 carbon dioxide, refrigerated liquid and its mixtures.
Règle applicable aux rubriques collectives: contrairement à la procédure habituelle, cette règle peut s'appliquer aux solvants du code de classification F1
Rule for collective entries: Deviating from the general procedure this rule may be applied to solvents of classification code F1
les matières assorties du code de classification M2 (nos ONU 2315, 3151 et 3152), en citernes
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.