Download for Windows Premium
Publiciteit
du code stipule que

Vertaling van "du code stipule que" in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
of the Code stipulates that
of the Code states that
the Code requires that
L'article 99 du code stipule que la garde est confiée aux parents tant que la relation conjugale existe.
Article 99 of the Code stipulates that custody is the responsibility of the parents as long as the marriage relation is in place.
Ainsi, l'article 66 du code stipule que si, après la dissolution de leur mariage ou pour toute autre raison, les parents vivent séparément, la décision concernant le domicile de l'enfant mineur doit être prise avec leur consentement.
Thus, article 66 of the Code stipulates that if, after the dissolution of their marriage or for any other reason, parents live separately, decisions as to the place of residence of any minor children shall be subject to their consent.
L'article 442 du Code stipule que les requêtes concernant les enquêtes de police et les enquêtes préliminaires qui empiètent sur les droits visés ci-dessus seront examinées dans le cadre de la procédure de contrôle judiciaire.
Article 442 of the Code states that petitions and applications concerning police inquiries and pre-trial investigations that encroach on the rights referred to above shall be considered under the judicial supervision procedure.
L'article 5 du Code stipule que toute personne en Ontario a droit à un traitement égal en matière d'emploi, sans discrimination fondée sur la race, l'ascendance, la couleur, le lieu d'origine et l'origine ethnique.
Section 5 of the Code states that every person in Ontario has a right to be free from discrimination in employment based on race, ancestry, colour, place of origin and ethnic origin.
Une disposition générale du Code stipule que la personne arrêtée doit immédiatement être informée dans sa propre langue ou dans une langue qu'elle comprend, des motifs de son arrestation.
A general provision of the Code stipulates that the arrested person must be promptly informed in his own language or in a language that he understands of the reasons for the arrest.
L'article 291 du Code stipule que le tribunal doit entendre les témoins à charge.
Article 291 of the Code stipulates that the court must hear the witnesses for the prosecution.
L'article 64 du Code stipule que les époux ont les mêmes droits et responsabilités dans l'éducation de leurs enfants après la dissolution du mariage.
Article 64 of the Code stipulates that spouses have equal rights and duties in bringing up their children after a marriage has been dissolved.
L'article 30 du Code stipule que les aliments pour nourrissons et enfants doivent être exempts de tous produits nocifs et de tous microbes pathogènes.
Article 30 of the Code stipulates that the diet of children and infants should be free of harmful substances and pathogenic micro-organisms.
L'article 147 du Code stipule que pendant les heures de travail, les enfants doivent avoir des pauses d'au moins une demi-heure pour se reposer, faire leurs prières et prendre les repas.
Article 147 of the Code stipulates that, during working hours, children must be given breaks of not less than half an hour for rest, prayer and meals.
L'article 476 du Code stipule que l'exécution de la peine de mort infligée à une femme enceinte doit être différée jusqu'à ce que deux mois se soient écoulés après son accouchement.
Article 476 of the Code stipulates that a death sentence imposed on a pregnant woman must be deferred until two months after her delivery.
L'article 115 du Code stipule que les personnes participant au trafic des femmes et des enfants risquent 2 à 7 ans de prison.
Article 115 of the Code stipulates that those involved in trafficking of women and children can be sentenced to between two and seven years of imprisonment.
L'article 227 du Code stipule que les adolescents privés de liberté doivent être replacés dans un centre qui leur correspond, c'est-à-dire dans un centre spécialisé pour adolescents privés de liberté dans lequel ils seront complètement séparés des adultes.
Article 227 of the Code stipulates that juvenile detainees must be relocated to an appropriate centre, that is, a specialized centre for juvenile detainees in which they are kept completely separate from adults.
L'article 52 du Code stipule que le ministère public, dès qu'il est informé d'un flagrant délit, doit envoyer un de ses membres sur les lieux du crime.
Article 52 of the Code states that, as soon as the Department of Public Prosecutions is notified of a flagrante delicto offence, it must send one of its members to the scene of the crime.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Publiciteit

Resultaten: 36. Exact: 36. Verstreken tijd: 70 ms.