Vous pouvez essayer vous-même de déterminer l'instant du minimum d'éclat.
You can try yourself to determine the moment of the minimum of brightness.
Une inscription n'est pas considérée comme valide sans réception du minimum d'arrhes.
Nous avons seulement besoin du minimum d'informations pour le paiement.
We only require minimal information for payment.
Pour une petite pièce dotée du minimum d'équipements...
For a small room, with minimal gear...
C'est la loi du minimum qui domine, ici.
We deal here with the law of the minimum.
concernant la durée du minimum de condamnation qu'elle devait accomplir.
concerning the length of the minimum sentence that she would serve.
Pour visiter notre site, vous devez être âgé du minimum
To visit our site, you must be old of the minimum
Le tiers du minimum de la marge de solvabilité constitue le fonds de garantie.
One third of the minimum solvency margin shall constitute the guarantee fund.
On les a encouragés à explorer leurs options plutôt que de se contenter du minimum.
They were encouraged to explore their options instead of settling for less.
Selon nous, il ne faut pas aller en bas du minimum.
Il encourage tout le monde à rêver grand et à ne pas se contenter du minimum.
He encourages everyone to dream big and not settle for second best.
Il s'agit du minimum que requiert cette attitude de quiétude.
This is the minimum required for this attitude of calmness.
Aucun avocat ne sera rémunéré au-dessous du minimum de son échelle salariale respective.
No lawyer will be paid below the minimum of his/her respective salary range.