We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
in shell mode
Si aucune commande n'est spécifiée, eracmd démarre en mode shell, dans lequel l'utilisateur peut écrire des commandes et afficher le résultat directement.
If a command is not specified, eracmd starts in shell mode, where the user can write commands and see the result directly.
Si aucune commande ne figure dans la ligne de commande, eracmd démarre en mode shell.
If no command is present in the command line, eracmd will start in shell mode.
D'abord, il faut s'assurer que le script fonctionne en mode shell, c'est à dire qu'il est capable de s'exécuter depuis la ligne de commande.
First of all, you must make sure that the script works in shell mode, i.e. it is able to run from the command line.
La définition d'un drapeau est effective pour toutes les commandes suivantes du fichier de script actuel ou pour toutes les commandes suivantes en mode shell (s'il est utilisé directement dans ce mode).
Setting a flag takes effect for all subsequent commands in the current script file or for all subsequent commands in shell mode (if used directly in shell mode).
En mode shell, appuyez sur la touche TAB pour activer la réalisation automatique contextuelle.
In shell mode, press TAB to activate context-sensitive autocomplete.
history Active ou désactive l'enregistrement permanent de l'historique des commandes en mode shell une fois la console fermée.
Enables or disables persistent autosaves of shell mode command history after the console is closed.
En mode shell, les commentaires peuvent être utilisés dans des scripts ou des arguments de ligne de commande.
When in shell mode, comments can be used in scripts or in command line arguments.
Il est probablement différent de l'utilisateur que vous utilisez en mode Shell ou FTP.
It is probably not the same user you use for normal shell or FTP access.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.