We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
the.NET environment
For.NET
images
in.NET environment
installing.NET
La bibliothèque peut être utilisé par toutes les langues prises en charge par l'environnement.NET.
Dans un environnement.NET, chaque instance du système d'exploitation Windows est comptabilisée comme un agent.
For.NET, each Windows OS Instance is counted as an Agent.
Les agents détiennent une licence pour chaque machine virtuelle Java (JVM) pour l'environnement Java ou pour chaque instance du système d'exploitation Windows pour l'environnement.NET.
Agents are licensed per Java Virtual Machine (JVM) for Java or per Windows OS instance for.NET.
En utilisant VintaSoftJPEG2000.NET Plug-in, vous pouvez parcourir, créer, convertir et sauvegarder des images en couleurs et en gris avec une compression JPEG2000 dans l'environnement.NET.
VintaSoftJPEG2000.NET Plug-in is the fully functional JPEG2000.NET codec which allows you to decode and encode color and grey JPEG2000 compressed images.
VintaSoftJPEG2000.NET Plug-in est un codec demi-fonctionnel pour encoder et décoder les images en couleurs et en gris avec une compression JPEG2000 dans l'environnement.NET.
VintaSoftJPEG2000.NET Plug-in is the fully functional JPEG2000.NET codec which allows you to decode and encode color and grey JPEG2000 compressed images.
La composante cartographique (système d'information géographique, SIG) a été migrée vers l'environnement.NET, ce qui réduit fortement les périodes de dysfonctionnement du système.
The mapping (geographic information system (GIS)) component has been migrated to the.NET environment, which drastically reduces downtime of the system.
Concevoir et développer la nouvelle génération de notre GUI de configuration à partir de l'environnement.NET.
Design and develop the new generation of our configuration GUI from the.NET environment.
Il était également primordial que le site soit réalisé en très peu de temps et qu'il intègre des opportunités d'évolution vers l'environnement.NET dans la mesure où AstraZeneca a décidé d'adopter cette plate-forme dans le futur.
It was also critical that the site was delivered in a very short time and in a way which incorporates a migration path to the.NET environment as AstraZeneca adopts that platform in the future.
Expert-IT a développé des compétences fortes autour de deux des principales plate-formes les plus abouties du marché, à savoir l'environnement.NET et aussi le monde Open Source, avec PHP/Symfony/Doctrine, Linux, Apache et MySql.
Expert-IT has developed strong skills around two of the most important market platforms, namely the.NET environment and also the Open Source world, with PHP/ Symfony/ Doctrine, Linux, Apache and MySql.
Vous accédez facilement aux données de votre ordinateur central à partir de votre environnement.NET, en éliminant toute la complexité et la codification qu'exigent les connecteurs concurrents.
Easily access and exchange data with the mainframe from your.NET environment, eliminating all the complexity and coding that our competitors' adaptors require.
EMC a procédé à des tests d'interopérabilité limités, la plupart portant sur l'environnement.NET.
EMC has performed limited interoperability testing, mostly with.NET.
Une section spéciale est consacrée à la configuration et au renforcement de l'environnement.NET et ASP.NET pour la sécurité.
A special section is devoted to configuration and hardening of the.NET and ASP.NET environment for security.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.