We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Notre équipe est collaborative, positive, curieuse et engagée.
Our team is collaborative, positive, curious, and engaged.
Son approche de coordination est collaborative et distribuée.
Its coordination approach is collaborative and decentralized.
La deuxième vision est collaborative et participative.
The second vision is collaborative and participatory.
Le processus est collaborative ainsi que individualiste.
The process is collaborative as well as individualistic.
La relation client-thérapeute est collaborative et égalitaire.
The client-therapist relationship is collaborative and one of equals.
Leurs approches du travail d'équipe sont diamétralement opposées; elle est collaborative, il est compétitif.
Their approaches to teamwork are polar opposites; she is collaborative, he is competitive.
L'adjectif qui définit le mieux les relations entre notre galerie et nos artistes est collaborative.
The adjective that best defines our existing gallery to artist relationships is collaborative.
Mon approche de la thérapie est collaborative.
My approach to therapy is collaborative.
Notre processus de design est itératif et notre approche est collaborative.
Our design process is iterative and our approach is collaborative.
Notre approche est collaborative et nos clients disent que nous ouvrons leurs horizons en les dotant de nouvelles capacités.
Our approach is collaborative - and our clients say that we have expanded their horizons by building their capabilities.
Cette documentation est collaborative: vous pouvez éditer n'importe quelle page pour l'améliorer.
This documentation is collaborative: you can edit any page to improve it.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.