Download for Windows Premium
Publiciteit
est le code de

Vertaling van "est le code de" in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
is the code of
is the code for
It's the code of
what's the code for
It's some street
Si l'attachement à la démocratie est le code de notre déontologie civique...
If fidelity to freedom and democracy is the code of our civic religion...
C'est le code de conduite qu'on devra normalement suivre désormais.
This is the code of conduct that you expect from now on.
Et bien, ceci est le code de la vie,
Well, this is the code for life,
L'ADN est le code de chaque cellule de la plante.
The DNA is the code for every cell in the plant.
Il est le code de contrôle culturel de cette époque.
It is the code of the cultural control of this epoch.
Juste pour que vous puissiez voir ce qu'est le code de la vie.
So just to let you see what is the code of life.
C'est le code de l'existence pour laquelle l'outil et le symbole sont l'argent.
This is the code of existence whose tool and symbol is money.
Ceci est la représentation visuelle de ce qu'est le code de la vie.
But this is the visual perception of what is the code of life.
est le code de votre succursale bancaire.
is the code of your bank branch.
C'est le code de la pègre australienne.
That is the code of the Australian underworld.
L'ADN est le code de la vie sur Terre.
DNA is the code of life on Earth.
C'est le code de l'Élite des chevaliers.
It is the code of the Knights Elite.
C'est le code de conduite utilisé par la plupart des serveurs.
This is the most popular principle for more established servers.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 369. Exact: 369. Verstreken tijd: 610 ms.