Vertaling van "et continue de progresser" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
and is continuing to grow
and continues to grow
and continues to improve
continues to advance
Dans un environnement rendu très difficile en 2008 par la crise économique, L'Oréal résiste bien et continue de progresser tant en chiffre d'affaires qu'en bénéfice net par action et en parts de marché.
In an environment made very difficult in 2008 by the economic crisis, L'Oréal is proving resilient and is continuing to grow in terms of sales, net earnings per share and market share.
M. Mario Sepi, Président du CESE, a proposé une intervention législative de l'UE pour combattre la pauvreté, fléau qui touche quelque 80 millions de citoyens européens et continue de progresser, en raison de la dégradation de la situation économique et sociale.
EESC President Mario Sepi proposed an EU legislative intervention to combat the plague of poverty which affects around 80 million European citizens and is continuing to grow, due to the worsening of the economic and social situation.
Notre société a évolué depuis sa création et continue de progresser grâce à notre équipe, concentrée sur les exigences des clients et axée sur les résultats.
Our Team Our company has evolved since its inception and continues to grow thanks to our team of customer-focused and results-driven players.
Que l'on parle de coopératives financières, agricoles, d'habitation, de consommateurs, des coopératives de travail ou de tout autre type, le Mouvement coopératif est en santé et continue de progresser au Québec.
Whether we talk about financial, farm, housing, consumer, labour or any other kind of co-op, the co-operative movement is healthy and continues to grow in Quebec.
Il est d'avis que le MDP est aujourd'hui un mécanisme de marché parvenu à maturité, qui fonctionne bien, est apte à répondre aux «exigences de demain», et continue de progresser.
The view of the Board is that the CDM is today a mature and well-functioning market-based mechanism that is indeed "fit for the future" and continues to improve.
Bien que l'ouverture de ce marché se soit accrue et continue de progresser de l'avis de la Commission, les règles n'en sont pas encore assez claires et assez générales.
Although, in the Commission's view, the openness of this market has increased and continues to improve, the rules governing it are not yet sufficiently clear or generalised.
ICAPE group a réalisé un chiffre d'affaire de 24 millions d'euros et continue de progresser d'environ 30% chaque année.
La population des pays d'Afrique du Nord a doublé entre 1970 et 2000 (passant de 85 millions d'habitants à 174 millions) et continue de progresser à un taux annuel moyen de 2 pour cent (PNUD, 1996 ; Banque mondiale, 2001).
The population of Northern Africa doubled between 1970 and 2000 (from 85 million to 174 million people), and is continuing to grow at an average of 2 per cent per annum (UNPD 1996, World Bank 2001).
Grâce à sa modestie, il reste ouvert aux critiques et continue de progresser chaque jour.
Thanks to his modesty, he stays open to criticism and keeps improving every day.
L'industrie tout entière s'efforce constamment d'améliorer ce qui a été fait précédemment et continue de progresser.
Nous avons connu une croissance significative au cours des dernières années et continue de progresser pour répondre aux besoins du marché mondial grâce à une technologie améliorée.
We have experienced significant growth in the past years and continues to move upward to address the needs of the global market through improved technology.
Car le reste du monde n'attend pas et continue de progresser, d'innover, rayonnant avec un dynamisme qui attire toujours plus de visiteurs.
Because the rest of the world will not go on hold and continues to progress, to innovate, radiating with a dynamism that attracts increasing numbers of visitors.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.