Chaque projet doit comporter une composante d'évaluation et de diffusion bien établie.
Les règles de participation et de diffusion s'appliquent au programme spécifique.
Nous devons développer un processus de compréhension et de diffusion des pratiques prometteuses.
Arkeolan a engagé un travail capital de recherche et de diffusion du patrimoine maritime basque.
Arkeolan has played an essential role in researching and disseminating Basque maritime heritage.
Ce projet est une plateforme de production, de réflexion et de diffusion.
Ceux-ci pourraient être utilisés à des fins de promotion et de diffusion.
Ce portail relève du processus d'accumulation et de diffusion des informations.
The portal is part of the process of information accumulation and dissemination.
Sociopedia.isa représente un nouveau concept de production et de diffusion du savoir.
Sociopedia.isa is a new concept in the production and dissemination of knowledge.
De nombreux diffuseurs essaient différents modèles d'exploitation et de diffusion.
Many operators are experimenting with different business and distribution models.
Offrir un support dans les tâches de communication et de diffusion.
Provide support to the development and dissemination of communication material...
Observatoire-plate-forme télématique de soutien et de diffusion de l'innovation aux travailleurs indépendants.
A viewdata observatory platform to support and disseminate innovation to independent workers.
L'usage des smartphones étend encore les possibilités d'échanges et de diffusion.
The use of smartphones further extends the possibilities of exchange and distribution.
Un centre de communication et de diffusion pour toutes ces initiatives.
A communication and dissemination centre for all these initiatives.