We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
and code is
and the code is
D'après notre expérience, le meilleur moyen d'interagir avec SageMath et de créer de beaux documents et du code est d'utiliser Jupyter Notebook, ce qui facilite également le partage de votre travail avec d'autres.
In our experience, the best way to interact with SageMath and create beautiful documents and code is to use Jupyter Notebook, which also makes it easy to share your work with others.
Cependant, mon pouvoir d'examiner des représailles en vertu de la Loi et du Code est limité.
However, my authority to consider a reprisal under the Act and Code is limited.
L'application de la loi et du code est assurée par un programme étendu de surveillance, de vérifications, d'examens administratifs et d'enquêtes.
The enforcement of the act and the code is supported by an extensive program of monitoring, verifications, administrative reviews, and investigations.
L'application de la Loi et du Code est assuré par un programme étendu de surveillance, de vérifications, d'examens administratifs et d'enquêtes.
The enforcement of the Act and the Code is supported by an extensive program of monitoring, verifications, administrative reviews and investigations.
Une meilleure connaissance de la Loi et du Code est essentielle à la réalisation de l'objectif qui consiste à faire en sorte que toutes les parties concernées disposent de tous les renseignements sur les exigences en matière d'enregistrement de la Loi.
Enhanced awareness of the Act and Code is an essential component of ensuring that all interested parties are fully informed about the registration requirements of the Act.
La réforme de la Constitution et du Code est une responsabilité spécifique du Gouvernement et de tous les membres de l'Ordre.
The reform of the Constitution and the Code is a specific responsibility of the government and all the Order's members.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.