Download for Windows Premium
Publiciteit
et plus exploitables

Vertaling van "et plus exploitables" in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
and usable
and exploitable
Les fossiles reconstitués représentent de nouveaux sujets d'étude, plus fiables et plus exploitables.
These reconstructed fossils thus become more reliable and usable objects of study.
Le secrétariat a informé le Bureau d'une proposition de projet visant à rendre les directives relatives au calcul du coût des effets des transports sur la santé plus accessibles et plus exploitables par les professionnels, tels que les responsables de la planification des transports.
The secretariat informed the Bureau about a proposal for a project on making the guidance on economic valuation of transport-related health effects more accessible and usable for practitioners, such as transport planners.
Nos remorques plateaux offrent de grandes possibilités de transport, elles peuvent remplacer un véhicule utilitaire (à moindre coûts et plus exploitables), ou pour vos loisirs.
Trays Trailers Our trays trailers offer great possibilities of transport, they can replace a utility vehicle at a lower cost and exploitable or leisure.
Le programme d'appui financier eContentplus poursuit l'objectif de rendre les contenus numériques en Europe plus accessibles, plus utilisables et plus exploitables, en facilitant la création et la diffusion d'informations et de connaissances, dans des secteurs d'intérêt public, dans l'Union.
The objective of the financial support programme eContentplus is to make digital content in Europe more accessible, usable and exploitable, facilitating the creation and diffusion of information and knowledge - in areas of public interest - at EU level.
Grâce aux données provenant de toutes les interactions digitales, les entreprises peuvent recueillir des informations plus utiles et plus exploitables et améliorer ainsi constamment leur engagement client.
Data from all digital engagements augment the enterprise's ability to draw meaningful and actionable insights to continuously improve their customer engagement.
L'élaboration conjointe de ces codes pour les rendre plus accessibles et plus exploitables semble être le moyen le plus susceptible de contribuer à assurer leur application effective.
The joint development of these codes to make them understandable and user-friendly seems to be the most conducive means of ensuring their effective implementation.
Au final, on vérifie bien que les informations obtenues suite à notre modélisation et à l'analyse statique des nids de boucles résultants sont plus précises, mieux adaptées, et plus exploitables qu'avec des méthodes générales d'analyse de données. Titre traduit methods.
From this representation, we show that many analysis ans optimizations are possible in conjunction with some static analysis methods like the polytope model, and also that the information resulting from our model are more precise, adapted and exploitable than those obtained by general data analysis
Le programme eContentplus rendra les contenus numériques plus accessibles, plus faciles à utiliser et plus exploitables, compte tenu du vaste potentiel qu'offrent les contenus numériques existant en Europe.
The eContentplus programme will make digital content more accessible, usable and exploitable recognizing the large potential which the already existing digital content in Europe offers.
Filmora Video Editor (il dispose aussi de la version Mac Filmora Video Editor pour Mac) est un logiciel de montage dont les fonctionnalités sont plus puissants et plus exploitables que le lecteur VLC.
Filmora Video Editor (it also has the Mac version - Filmora Video Editor for Mac) is a modern and useful program for editing videos or movies, whose features and effects are more powerful and usable than the VLC player.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor et plus exploitables in het Frans

Publiciteit

Resultaten: 9. Exact: 9. Verstreken tijd: 67 ms.