Examples with "et utilisez Java" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Définissez les paramètres optimaux de JVM comme dans l'exemple ci-dessous et utilisez Java 8
Set optimal JVM parameters as for an example below and use Java 8
Andere resultaten
Si votre ordinateur dispose de plus de 2 Go de mémoire (RAM) et si vous utilisez Sun Java, il se peut que Sun Java ne détecte pas correctement la quantité de mémoire disponible sur votre ordinateur.
If your computer has more than 2 GB of memory (RAM) and you use Sun Java, you may be experiencing a fault in Sun Java which causes it to incorrectly detect how much memory your computer has.
Belgium | Sur notre site, vous utilisez Java script.
Si vous utilisez Java, vous pouvez commencer le développement avec la bibliothèque streaming ou la bibliothèque de datagramme.
If you are using Java, you can start development with the streaming library or datagram library.
Si il reste de la mémoire disponible, cela veut dire que vous utilisez java 32 bits.
If there is still plenty of memory available, you are running 32-bit Java.
Cheval de Troie Flashback: Si vous utilisez Java, mettez à jour votre Mac!
Mac Flashback Trojan: If you use Java the time to patch your Mac is now
Pour une prise en charge optimale des environnements linguistiques et des dernières améliorations apportées à Java Swing, utilisez Java 6.
For the best support for locales and the latest improvements to Java Swing, use Java 6.
Si vous n'utilisez que le JDK, vous pouvez déclarer que vous utilisez Java SE (qui est gratuit).
If you use only the JDK, you can assert you are using Java SE (it's free).
Si vous utilisez Java 1.5 ("Java 5"), la barre d'icones n'est pas supportée.
If you use Java 1.5 ("Java 5"), a tray icon is not supported.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.