Vertaling van "exploit du" in Engels
Aujourd'hui, tous les écoliers apprennent des manuels scolaires l'importance de l'exploit du peuple.
Today every schoolboy learns from the textbooks how significant the feat of the people was.
Je suis persuadé que le travail de la perpétuation de l'exploit du peuple doit être créateur.
I am convinced that work on perpetuating of a feat of the people has to be creative.
Plusieurs personnalités ont parlé aux enfants, aux parents et aux enseignants, en reconnaissance de l'exploit du club et surtout de la nécessité d'unir leurs forces plus efficacement pour protéger les petits poissons.
Several personalities spoke to the kids, the parents and the teachers in recognition of the exploit of the Club and, most importantly about the need to join forces more effectively to protect the juvenile fish.
En hommage au dernier exploit du champion de plongée en apnée Carlos Coste, la marque suisse édite un chronographe orne du logo de ce sportif hors normes, conçu avant tout pour offrir des performances a couper le souffle...
In homage to the last exploit of the champion of diving in apnea Carlos Coste, the Swiss mark publishes a stop watch decorates logo of this sportsman except standards, conceived before very offering performances has to cut the breath...
Le mouvement - un véritable exploit du cerveau
Les maquisards enthousiasmés pour l'exploit du commandant, se sont levés à l'attaque.
The guerrillas inspired with a feat of the commander went in to the attack.
Je ne peux oublier l'exploit du peuple qui a vaincu, dans la seconde moitié du siècle dernier, les meilleurs soldats d'Europe qui prétendaient imposer par le fer et le feu un empire au Mexique.
It is impossible to forget the feat of the people who, in the second half of past century, defeated Europe's best soldiers who tried to impose an empire in Mexico through bloodshed and fire.
Après un troisième épisode inégal et qui peine à réitérer l'exploit du second épisode, les développeurs de Core Design se remettent en cuisine...
After a third unequal episode that struggles to repeat the feat of the second, the developers at Core Design go back to the drawing board...
Au nom des Cinq nous vous envoyons un message spécial pendant ce mois dans lequel nous honorons le 50ème anniversaire de l'héroïque exploit du Moncada.
In name of the Five we send you a special message during this month in which we honor the 50th anniversary of the heroic exploit of the Moncada.
La communication La communication fait partie intégrante du projet, afin de raconter l'exploit du premier Afghan au sommet du Noshaq au plus grand nombre et de donner un éclairage positif de la région du Wakhan.
Communication is an integral part of this project in order to tell the whole world about the feat of the first Afghan at the top of Noshaq, and shed some positive light on the Wakhan area.
J'admirais toujours l'exploit du grand pilote soviétique Valériy Tchkalov et rêvait de répéter son itinéraire héroïque.
I have always admired the exploit of the great soviet pilot Valery Chkalov and I was dreaming to follow his heroic route once again.
Une qualification historique pour les hommes de Youssouph Dabo qui réalisent l'exploit du club de la capitale sénégalaise, Jeanne d'Arc en 2004.
A historic qualification for the men of Youssouph who achieved the feat of the club of the Senegalese capital, Jeanne d'Arc in 2004.
Nous croyons fermement que cette Course devrait figurer parmi les courses d'ultra distance, comme l'exploit du messager Phidippides est lié à l'histoire de la Grèce.
We strongly believe that this Run should be in any case among the Ultra Running events, as the feat of the Day Runner Phidippides is tied to the history of Greece.