We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
on the programs
Les sondages ont mesuré les attitudes, les habitudes, les barrières et autres opinions face aux programmes et services offerts par le CCC.
The surveys measured attitudes, habits, barriers, and other opinions on the programs and services offered by the CCC.
Réaction Les kiosques du transport érigés à chaque lieu de travail étaient une façon efficace pour les employés de faire connaître leurs réactions face aux programmes et services.
The Transit kiosks set up at each member's work site were an effective way for employees to provide feedback on the programs and services.
Les cadres ont profité des discussions pour exprimer leur insatisfaction face aux programmes de formation linguistique existants.
The senior managers used the opportunity to express their dissatisfaction with existing language training programs.
Fort de cette dernière observation, plusieurs acteurs se sont lancés dans le développement d'applications destinées à accompagner les téléspectateurs face aux programmes télévisés.
Several companies, in light of this latter observation, have started to develop applications that viewers can use while watching programmes.
En conclusion, je vous invite à sortir vraiment des sentiers battus face aux programmes d'immersion.
In conclusion, I invite you, when thinking about programs linked to immersion, to be profoundly inspired.
En fournissant de tels services, les fondamentalistes rallient à leur cause ceux qui sont marginalisés, et qui réalisent aussi l'impuissance de leurs propres gouvernements face aux programmes d'austérité imposés par les institutions financières internationales.
By providing these services, these fundamentalists gain adherents amongst those increasingly marginalized who also view their own governments as powerless in the face of austerity programs imposed by the international financial institutions.
L'objectif était d'éliminer les cloisonnements de programmes, d'améliorer la responsabilisation et d'adopter une approche globale face aux programmes.
It was intended to do away with program silos, increase accountability, and adopt a holistic approach to programming.
Les réactions des intervenants de l'extérieur face aux programmes se sont avérées très favorables, particulièrement celles des policiers, des avocats et des juges.
The responses of outsiders to the programs were very positive, especially the police, lawyers and judges.
La synthèse des résultats de huit études qualitatives a révélé plusieurs thèmes concernant la perception des enfants face aux programmes qui favorisent la consommation de fruits et de légumes.
The synthesis of qualitative evidence from eight qualitative studies identified several themes relating to children's perceptions of programs to promote healthy eating of fruit and vegetables.
Ce rapport cherche à accroître la conscience politique en ces matières et à renforcer les mouvements populaires dans leur résistance face aux programmes de privatisation préconisés par les élites politiques et économiques.
The report is meant to trigger deepened political consciousness and to support mass based movements in their resistance against the privatization agendas promoted by the political and economic elites.
D'autres obstacles englobent plusieurs règlements locatifs et les moyens insuffisants des ménages à faible revenu face aux programmes de conservation, particulièrement pour ceux qui paient leurs factures de chauffage et d'électricité, soit comme locataire ou propriétaire.
Other barriers include some tenancy rules and insufficient resources for lower income households in conservation programs, especially for those paying their own heat and electricity in the private rental market or own homes.
Les provinces soutenaient que le gouvernement fédéral ne respectait pas ses engagements financiers face aux programmes conjoints et qu'il devait rétablir les transferts vers les provinces avant d'envisager de financer de nouvelles initiatives stratégiques.
The provinces argued that the federal government was not living up to its financial obligations to finance their share of jointly delivered programs and that it should restore the transfers to the provinces before financing any new policy initiatives.
Pour ce qui est des politiques internes, les dépenses augmenteront de 4,6 %, essentiellement pour faire face aux programmes pluriannuels.
For internal policies, the expenditure will rise by 4.6%, mainly to cope with pluriannual programmes.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.