Le nouveau téléphone existe en format mini, idéal pour les petites mains des enfants.
The new phone comes in a mini format, perfect for children's small hands.
Tout d'abord, vous découvrez un womanizer au format mini.
De format mini, il permet de n'emporter que l'essentiel avec style.
In a mini size, it can carry only the essentials with style.
Disponible en format mini, pratique pour tester et emporter en voyage !
Available in mini size, ideal for trial and travel!
Polos Le polo classique, en format mini.
Ce jeu de société se vend maintenant en format mini, parfait pour les voyages en train.
This board game is now sold in a mini format, perfect for train journeys.
J'ai choisi le format mini de ce roman, car il tient dans ma poche de veste.
I chose the mini format of this novel because it fits in my jacket pocket.
Je préfère le format mini de cette boisson, car je ne bois pas beaucoup de soda.
I prefer the mini format of this drink, since I don't drink much soda.
La nouvelle tablette existe en format mini, avec les mêmes fonctions que la version standard.
The new tablet is available in a mini format, with the same features as the standard version.
Pour voyager léger, il a acheté son appareil photo en format mini plutôt qu'en taille normale.
To travel light, he bought his camera in a mini format instead of the regular size.
Son format mini et son élégant cuir luxueux en font un allié de choix du quotidien.
Its mini size and elegant luxurious leather make it an ally of everyday choice.
Cette maison d'édition propose aussi son dictionnaire en format mini, très pratique pour le sac.
This publishing house also offers its dictionary in a mini format, which is really handy for your bag.
Tu devrais prendre ce cahier en format mini, il prendra moins de place sur ton bureau.
You should go for this notebook in a mini format; it will take up less space on your desk.