Toute personne qui viole un des droits protégés en vertu du titre II du Code peut se voir interdire par une injonction de persévérer dans cette voie et peut être tenue responsable des dommages causés.
Any person who infringes any of the rights protected under part II of the Code may be prohibited by injunction from continuing such infringement and may also be liable for damages.
Le chapitre II du Code traite des relations entre le médecin et les patients et dispose notamment qu'un médecin est tenu de témoigner à son patient tout l'intérêt et toute la sympathie possibles.
Chapter II of the Code discusses the relationship between doctor and patients, stating inter alia, that a doctor is obligated to show his patient all possible concern and sensitivity.
Cet examen, qui fait suite à des examens antérieurs des parties I et II du Code, est en cours.
This review, which follows earlier reviews of parts I and II of the code, is now under way.
Elle porte seulement sur des questions visées par les parties I et II du Code pouvant servir de base à une requête en matière de droits de la personne.
It deals only with issues that fall within Parts I and II of the Code and that could form the basis of a human rights claim.
Art. 1er. - Le livre II du code rural et de la pêche maritime est ainsi modifié
Article 1: Volume II of the Code rural et de la pêche maritime is modified in the following manner
Les plantes mentionnées à l'annexe II du Code de Conduite seront plantées ou introduites uniquement s'il y a une raison valable de les avoir dans les collections et si leur caractère invasif au jardin botanique n'a pas été démontré
plants occurring on Annex II of the Code of Conduct will be planted or introduced only if there is a good reason to have them in the collections and if their invasive behaviour in the garden has not been demonstrated
Tout indique également que les modifications aux parties I et II du code devront attendre jusqu'à une autre législature.
It also appears that changes to parts I and II of the code will have to wait for another Parliament.
La section II du Code des infractions administratives prévoit l'ouverture d'une procédure administrative en cas d'atteinte aux droits politiques, sociaux et économiques des citoyens.
Section II of the Code of Administrative Offences makes provision for administrative proceedings to be brought in connection with offences against citizens' political, social and economic rights.
Les plantes qui ne sont pas mentionnées dans les annexes I ou II du Code de Conduite et qui sont déjà présentes dans les collections sont suivies par les jardiniers.
plants that do not appear in Annex I or II of the Code of Conduct but are already present in the collections are monitored by the gardeners.
Plus particulièrement, la division II du Code (les art.
More particularly, Division II of the Code (s.
Le site internet et leurs droits d'auteur sont protégés tels que prévus au livre I, titres I et II du code de la propriété intellectuelle en sa partie législative.
The website and their copyrights are protected in accordance with Book I, Parts I and II of the Code of Intellectual Property in the legislative provisions.
Pendant le délai mentionné au deuxième paragraphe de l'article transitoire II du Code, le recours en appel est interjeté auprès de l'autorité compétente de chaque État partie.
Appeals must be lodged with the competent authority of each State Party within the period stated in the second paragraph of Transitional Article II of the Code.
Il a également été proposé d'apporter les modifications qui s'imposent à l'annexe II du Code de procédure pénale.
Necessary amendments are also proposed in the Schedule II of the Code of Criminal Procedure (CrPC).