We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Il devrait combiner de nouvelles structures avec la transformation de parties au caractère patrimonial remarquable des bâtiments industriels...
It should combine new structures with the renovation of the parts of the industrial buildings that have a remarkable national heritage.
L'Office se demande s'il devrait combiner ses formulaires de certificat d'assurance et de certificat d'avenant.
The Agency is examining whether to combine its certificate of insurance and certificate of endorsement forms.
Ces deux documents disposent en particulier que ce processus devrait être achevé au plus tard à la quatrième Session de la Conférence ministérielle et qu'il devrait combiner activités formelles et informelles.
In particular, these two papers set out that the process should be completed not later than the Fourth Session of the Ministerial Conference and that it should be composed of a mixture of formal and informal processes.
Il devrait combiner actions à court terme et mesures à moyen et à long terme, c'est-à-dire correspondre à un engagement durable.
Support for the country should also combine short-term actions with medium- and long-term measures; in other words, the engagement of the country of the international community must be sustained.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.