Download for Windows Premium
Publiciteit
il ne devrait pas
Sur il ne devrait pas rester la moindre trace de peinture.
On it should not remain the slightest trace of paint.
Mais il ne devrait pas être gris, terne et vide.
But it should not be gray, boring and empty.
Le suspect affirme qu'il ne devrait pas être inculpé, faute de preuves suffisantes.
The suspect claims he shouldn't be charged because there isn't enough evidence.
Comme il est sous médicaments après l'opération, il ne devrait pas conduire ce soir.
Because he's on drugs after the operation, he shouldn't drive tonight.
Bien sûr, il ne devrait pas y avoir de sceau non plus.
Of course, there should not be any seals, either.
Même dans les yeux, il ne devrait pas y avoir d'adultère.
Even in the eyes, there should not be adultery.
Donc il ne devrait pas être contre le fait d'appeler ses parents.
Then he shouldn't object so much to me calling his parents.
Il a une fracture faciale, il ne devrait pas parler.
He's got a facial fracture, he shouldn't talk.
Alors, il ne devrait pas partir vagabonder en me coinçant ici.
Then he shouldn't go gallivanting off, leaving me stuck here.
Il est relativement facile et ainsi il ne devrait pas être trop cher.
It is relatively easy and so it should not be too expensive.
Vous avez raison mais il ne devrait pas avoir à faire ça.
You're probably right, but he shouldn't have to do it.
Il adore ses hobbies, mais il ne devrait pas se ruiner en dépenses.
He loves his hobbies, but he shouldn't go overboard with spending.
Ainsi il ne devrait pas venir du tout au stockage de graisse.
Thus it should not come at all to the fat storage.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 9387. Exact: 9387. Verstreken tijd: 535 ms.