Download for Windows Premium
Publiciteit
implication dans le programme

Vertaling van "implication dans le programme" in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
involvement in the programme
involvement in the program
commitment to the program
involvement with the program
Le secteur privé a joué un rôle essentiel, mais son implication dans le programme a changé au fil du temps.
The private sector has played a critical role, but its involvement in the programme has changed over time.
Travailler avec un large éventail de parties prenantes dans les secteurs de la sécurité alimentaire et de l'agriculture dans la région pour obtenir leur apport et implication dans le programme.
Work with a wide range of stakeholders in the food security and agriculture sectors in the area to get their input and involvement in the programme.
Pour les « communautés », cette production de capital social proviendrait de leur implication dans le programme lui-même.
For the communities, this production of social capital would come from their involvement in the program itself.
Présenter clairement les politiques d'AC concernant la haute performance à tout le personnel de la haute performance, ainsi qu'aux praticiens, entraîneurs et athlètes, en relation avec leur implication dans le programme
Clearly articulate AC's high performance policies to all high performance staff, practitioners, coaches and athletes as they relate to their involvement in the program. Assist in the development of high performance policy.
De ton implication dans le programme.
M. Sheppard précise que l'équipe a choisi les participants au voyage selon deux critères : le potentiel et l'implication dans le programme.
Sheppard says the team judged its prospective travellers two ways: for potential, and for commitment to the program.
Comment le programme traite-t-il la sécurité du partenaire et/ou des enfants, les contacts avec eux et leur implication dans le programme?
How the programme addresses partner/children safety, their contact and involvement in the programme.
Géographiquement, elle couvre tous les pays participant au MAP2 en fonction de leur degré d'implication dans le programme.
Geographically, the evaluation covered all the countries participating in the MAP2, according to their degree of involvement in the programme.
Muñoz Marín est devenu une figure politique populaire en raison de son implication dans le programme, qui prévoyait des investissements considérables de fonds fédéraux à Porto Rico pour développer les infrastructures et le logement.
Muñoz Marín became a popular political figure due to his involvement in the program, which provided for considerable investment of federal funds in Puerto Rico to develop infrastructure and housing.
fr L'objectif principal des réunions au niveau des CERs était d'augmenter la sensibilisation du GCCASP aux partenaires de développement, aux CERs et autres parties-prenantes et de discuter de leur implication dans le programme.
en fr The main objective of the REC level meeting was to increase awareness of the GCCASP to development partners, RECs and other stakeholders and to discuss their involvement in the programme.
Nous vous rappelons que la participation des candidats aux événements du Programme doctoral et leur implication dans le Programme ont été prises en compte dans l'évaluation.
We remind you that the attendance of the candidates to ICN PhD Program events and their involvement in the Program were taken into account in the evaluation.
Son implication dans le programme de surveillance de quartier l'a rendue plus vigilante.
Her involvement in the neighbourhood watch has made her more vigilant.
Les formulaires servent à créer un dossier de données initiales à propos du mentoré, avant son implication dans le programme.
The forms are used to establish baseline data about mentees before their engagement with the program.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 58. Exact: 58. Verstreken tijd: 88 ms.