We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Vous pouvez desormais utiliser l'interface web pour gérer vos fichiers de configuration.
You can then use the web interface to manage your stats output or build your configuration files.
Si vous ne faites pas tourner vous même votre serveur, votre hébergeur à probablement configuré une interface web pour vous permettre de modifier les permissions.
If you do not run the webserver yourself, your web host has probably set up a web-based interface to let you change permissions.
Vous pouvez également utiliser l'interface web pour gérer votre boutique en ligne
Si vous avez utilisé l'interface web pour générer vos fichiers de configuration
If you have used the web interface to build the configuration file
Il y a une interface web pour les participants et pour les propositions de contributions.
There is a web interface for attendees and for submitting proposals.
Simple interface web pour l'utilisation et la connexion aux hotspots
Simple to use Web Interface for setting up and connecting to hotspots
Parallèlement à l interface web pour l utilisation des services, une plate-forme de développement doit offrir les modules et interfaces disponibles.
Alongside the web interface for the use of the services, a development platform will provide the available modules and interfaces.
Nouvelle interface web pour accéder aux appareils externes
New web interface for access using external devices
Daloradius comme interface web pour gérer vos utilisateurs
Daloradius as web interface to manage your users
Ajout d'une interface web pour faciliter le téléchargement des archives de mise à jour en mode hors connexion pour les réseaux isolés.
Added a web interface to facilitate downloading of offline update archives for isolated networks.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.