Le service pack est livré avec toutes les interfaces et câbles nécessaires.
The service pack comes complete with all necessary interfaces and cables.
Selon d'autres interfaces et des solutions pour la sortie d'image vidéo.
Les normes concernant les interfaces et fonctions des systèmes de recueil du trafic sont appliquées.
Existing standardisation of functions and interfaces for traffic systems were applied.
Le nouveau logiciel repose sur des interfaces et des contrôleurs existants et en source ouverte.
The new software is based on existing open-source controllers and interfaces.
Mozilla garde une trace de la liste actuelle des interfaces et leur statut.
Mozilla keeps track of the current list of interfaces and their status.
Le centre de gouvernance des services possède des interfaces et des standards clairs.
There is central governance with clearly defined interfaces and standards.
Ce chapitre présente les interfaces et services centraux des documents texte.
This chapter presents the central interfaces and services of text documents.
Nous réalisons par ailleurs nombre d'interfaces et fonctions de modules.
You also benefit from our numerous interfaces and module functions.
En outre, ils doivent fournir les interfaces et les outils correspondants.
In addition, they need to provide the corresponding interfaces and tools.
Nos techniciens et ingénieurs ont développé des interfaces et outils conviviaux.
Our technicians and engineers have developed user-friendly interfaces and applications.
Ils analysent individuellement les exigences d'interfaces et l'intégration d'applications.
They individually analyze the requirements of interfaces and application integration.
Les groupes stratégiques devaient donc également étudier les interfaces et les recoupements.
The strategy groups therefore also had to deal with interfaces and overlaps.
Senic conçoit la prochaine évolution d'interfaces et de systèmes pour maison intelligente.
Senic is building the next evolution of smart home interfaces and systems.