The country should be written out in letters, not in ISO code.
Le pays ici s'écrit en lettres et non en code ISO.
Currencies are represented by their ISO code.
Les devises sont représentées par leur code ISO.
The iso code corresponds to the country of the address
Le code iso correspond au pays de l'adresse
The language is required as a response, in the majority of bees and is indicated by its iso code inside of the parameter lang.
La langue est nécessaire comme une réponse, dans la majorité des abeilles et est indiquée par son code iso à l'intérieur du paramètre lang.
Because simply generating ISO code is no longer enough...
Parce qu'il ne suffit plus de simplement générer du code Iso...
You selection will be automatically transformed in ISO code.
Votre sélection sera automatiquement transformée en code ISO.
The international three-digit ISO code of the currency bought/sold in exchange for euro.
Code ISO international à trois chiffres de la monnaie achetée/vendue en échange d'euros.
an ear tag that includes the ISO code of the exporting country.
une marque auriculaire indiquant le code ISO du pays exportateur.
ISO code of the country code the law of which governs the contract.
Code ISO du pays dont le droit régit le contrat.
Help, I have no ISO code!
À l'aide, je n'ai pas de code ISO !
However, our payment module will use the ISO code provided by you
Cependant, notre module de paiement va reprendre le code ISO que vous aurez renseigné
To start a new translation, copy the file into xx.po, where xx is the ISO code of your language.
Pour démarrer une nouvelle traduction, copiez le fichier vers xx.po, où xx est le code ISO de votre langue.
The ISO Code of the country of residence or the macro region of residence of the counterparty.
Code ISO du pays ou de la macro-région de résidence de la contrepartie.