La vérification a également examiné si la performance du programme a été adéquatement mesurée et rapporté.
Comme pour tout programme, des indicateurs pour l'établissement ou le maintien d'une organisation ont été inclus afin de surveiller la performance du programme.
As with all program intended outcomes, indicators for the establishment or sustaining of organizations have been included for program performance monitoring.
Améliorer la performance du programme et accélérer les processus.
Les gestionnaires n'ont pas facilement accès à l'information nécessaire pour surveiller la performance du programme et en rendre compte.
développer le système de suivi et les indicateurs qui, bien qu'ils apportent une contribution précieuse à l'évaluation de la performance du programme, doivent encore être affinés.
Ils mettent en évidence un certain nombre d'améliorations par rapport à la première phase du programme, mais également certains points faibles qui ont une incidence négative sur la performance du programme.
They identify a number of improvements in relation to the programme's first phase, however they also point to a some shortcomings, which impact negatively on the performance of the programme.
La sortie de données est présentée de manière à ce qu'un utilisateur puisse rapidement évaluer la performance du programme en cours d'évaluation.
Les données d'événements sont rassemblées de manière à ce qu'il y ait peu d'effet sur la performance du programme d'ordinateur en cours d'évaluation.
The event data is gathered such that there is little effect on the performance of the program being evaluated.
Ainsi, des procédures normales d'exploitation et une formation officielle ont été mises au point, ainsi qu'un cadre de mesure et de suivi systématiques de la performance du programme.
We found significant improvements in the program, including the development of formal standard operating procedures and training, and a framework to systematically measure and monitor program performance.
Ces allocations initiales seront ajustées avec une série de facteurs qualitatifs qui ont encore à être déterminés, mais qui peuvent inclure la volonté de payer, la performance du programme précédent et la capacité d'absorption.
These initial allocations will be adjusted by a series of qualitative factors which have yet to be determined, but which may include willingness to pay, past program performance, and absorptive capacity.
Les bénéficiaires, eux, s'intéressent principalement à la performance du programme et ensuite à la performance organisationnelle.
At the program level, beneficiaries have a primary interest in the performance of the program, and a secondary interest in organizational performance.
Nous croyions que nous pouvions tous deux exécuter et présenter la performance du programme.
We felt we were both able to execute and get into the performance of the program.'
Une contrepartie conditionnelle, jusqu'à un maximum d'environ 13,75 M$, pourrait s'ajouter à ce montant au cours des trois prochaines années selon la performance du programme.
An additional contingent consideration, up to a maximum of approximately $13.75 million, may be paid within the next three years, based on the performance of the program.