Examples with "langage Python, puis" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Ils ont d'abord créé un séquenceur en langage Python, puis un fichier en Json qui se chargeait de charger les différentes animations en synchronisation avec la cérémonie (films, voix off, danse, etc).
First, they created a sequencer in Python, then a JSON file that would load the various movements in synchrony with the ceremony (film, voice-over, dancing, etc.).
Andere resultaten
Voir Introduction au langage Python pour en savoir plus sur le langage de programmation Python, puis sur Tutoriel sur les scripts Python et sur Débuter avec les scripts pour en savoir plus sur l'écriture de macros.
See Introduction to Python to learn about the Python programming language, and then Python scripting tutorial and FreeCAD Scripting Basics to learn about writing macros. How it works
Plusieurs vulnérabilités ont été découvertes dans l'interpréteur du langage Python.
Several vulnerabilities have been discovered in the interpreter for the Python language.
Il a été implanté sous forme de prototype dans le langage Python.
Askin réalise principalement ses développements sur mesure en langage Python et JavaScript.
Askin's developments are mainly done with Python language and Javascript.
Le langage Python a de nombreuses similitudes avec Perl, C et Java.
The Python language has many similarities to Perl, C, and Java.
Les développement s'effectuent en langage Python. Le framework utilisé est Django.
Developments are carried out in Python, and the framework is Django.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.