Vertaling van "le DPPD" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
De plus, des études cliniques antérieures sur le DPPD ont indiqué que cette molécule pouvait améliorer la spécificité du test cutané à la tuberculine, qui est d'une grande utilité pour le diagnostic de la tuberculose.
In addition, earlier clinical studies with DPPD suggested that this molecule could improve the specificity of the tuberculin skin test, which is used as an important aid for the diagnosis of tuberculosis.
Etant donné la préférence déclarée pour le DPPD ajouté au DBMA, il aurait été évident d'attendre de cet agent une possibilité d'amélioration par rapport au DBO.
In view of the declared express preference for DPPD in addition to DBMA, it would have been obvious to expect the possibility of an improvement with the agent over DBO.
Bien que le DPPD, qui est l'agent de passivation préféré dans la présente demande, soit expressément mentionné dans le document (1), il n'a pas été pris spécifiquement pour exemple dans les tests comparatifs.
Although the preferred agent DPPD in the present application was expressly mentioned in (1), it was not specifically exemplified in comparative tests.
Andere resultaten
Fait intéressant, l'expression ne fut possible que dans des cellules hôtes transformées avec le gène du DPPD contenant son peptide de tête.
Interestingly, expression could only be achieved in host cells transformed with the DPPD gene containing its leader peptide.
Puisque le gène du DPPD est présent seulement dans des organismes de la complexité du genre Mycobacterium, ces molécules hautement purifiées pourraient être avantageuse pour l'identification d'individus ayant été sensibilisés à la bacille tuberculeuse.
Because the DPPD gene is present only in the tuberculosis-complex organisms of the Mycobacterium genus, these highly purified molecules should be helpful in identifying individuals sensitized with tubercle bacilli.
La première approche a utilisé comme cellule hôte le Mycobacterium smegmatis, bactérie non pathogène et à croissance rapide, qui fut transformée avec le vecteur plasmidique pSMT3 renfermant le gène complet du DPPD.
The first approach used the rapidly growing, nonpathogenic Mycobacterium smegmatis as host cells transformed with the pSMT3 plasmid vector containing the full-length DPPD gene.
Nous faisons état ici de deux approches de rechange pour l'expression de DPPD recombinant authentique et immunogène.
Mycobacterium tuberculosis, test cutané pour Mycobacterium smegmatis, RHR, DPPD.
Mycobacterium tuberculosis, Mycobacterium smegmatis skin test, DTH, DPPD.
Il fut possible d'exprimer et de purifier du DPPD immunologiquement actif chez M. smegmatis, quoiqu'à des niveaux modérés.
Though at low levels, expression and purification of immunologically reactive DPPD in M. smegmatis could be achieved.
La solution revendiquée de ce problème fait appel à l'étain seul en tant qu'agent de passivation, sous la forme de DPPD ou de composés analogues.
The claimed solution of the problem involves tin alone as a passivating agent, in the form of DPPD or analogue compounds.
Qui plus est, les protéines exprimées étaient dépourvues de la séquence de tête, ce qui indique que la maturation du gène du DPPD de M. tuberculosis est efficace et nécessaire autant chez M. smegmatis que chez E. coli.
However, the expressed proteins lacked the leader sequence, which indicates that processing of the M. tuberculosis DPPD gene was accurately achieved and necessary in both M. smegmatis and E. coli.
Toutefois, ces études ne peuvent être accomplies qu'avec du DPPD construit en fusion avec une autre protéine de Mycobacterium spp. car aucune expression de DPPD n'a pu être réalisée sous forme de molécule simple ou comme protéine de fusion dans aucun système commercial.
However, these studies could only be performed with DPPD engineered as a fusion molecule with another Mycobacterium spp. protein because no expression of DPPD could be achieved as a single molecule or as a conventional fusion protein in any commercial system.
Pour les motifs invoqués ci-dessus, l'utilisation du DPPD doit être considérée comme évidente et aucune activité inventive ne peut donc être attribuée à la revendication 1 des requêtes principale et subsidiaire.
For the reasons above, the use of DPPD must be considered as obvious, and no inventive step can therefore be attributed to Claims 1 in the main and auxiliary requests.