We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
the MODINIS programme
Cette perspective n'apparaît pas aussi clairement dans le programme MODINIS.
Par conséquent, il faudrait étendre le programme MODINIS aux pays candidats, pour accompagner les efforts déployés dans le cadre du plan eEurope+ et assurer son suivi.
Therefore, the MODINIS programme should be extended to include the candidate countries to accompany the efforts undertaken in the framework of eEurope+ and to monitor it.
Elle demande le lancement rapide d'une "task-force pour la cybersécurité" prévu dans le plan d'action eEurope 2005 et un maillage efficace avec le programme MODINIS.
She calls for the rapid launching of the "cybersecurity task force" foreseen in e Europe 2005 Action plan and for an efficient inter-linkage with the MODINIS Programme.
de prolonger le programme MODINIS jusqu'au 31 décembre 2006
to prolong the MODINIS programme until 31 December 2006,
Il est rappelé que le programme MODINIS, que la Commission a adopté le 26 juillet 2002, prévoit un soutien financier pour appuyer les actions des États membres visant à faire de l'UE une économie de la connaissance.
It is recalled that the MODINIS programme, adopted by the Commission on 26 July 2002, provides for financial support to accompany the Member States' actions transforming the EU into a knowledge-based economy.
exprimé sa volonté de travailler étroitement avec le Parlement européen en vue d'adopter rapidement le programme MODINIS
expressed its willingness to work closely with the European Parliament in view of a rapid adoption of the MODINIS programme.
2.3 Le Comité appuie la proposition de décision présentée par la Commission pour prolonger d'un an le programme MODINIS.
2.3 The Committee supports the Commission's proposal to extend the MODINIS programme by a year.
Le programme MODINIS, doté aussi d'un budget de 25 millions d'euros, envisage des actions qui visent notamment à
The MODINIS programme, also with a budget of €25 million, will include measures designed
Un mécanisme souple de réponse pour la collecte et la présentation des données : le programme Modinis sera utilisé pour compléter les enquêtes des instituts statistiques nationaux par des exercices de collecte de données ciblées pour les secteurs pour lesquels les statistiques officielles ne sont pas disponibles.
A flexible response data gathering and reporting mechanism: the Modinis Programme will be used to complement the national statistical institute surveys through targeted data gathering exercises for areas for which official statistics are not available.
Le programme MODINIS a été adopté à la fin de 2003 et n'est devenu opérationnel qu'en avril 2004.
The MODINIS programme was adopted at the end of 2003 and only became operational in April 2004.
Le programme MODINIS contribuera à préparer la mise en place de la structure qui, au niveau européen, sera chargée des réseaux et de l'information.
The MODINIS programme will contribute towards preparing the establishment of a structure at European level for network and information security issues.
J'ai soutenu le rapport de Mme Read qui a fait un très bon travail sur le programme Modinis.
It is an excellent piece of work on the Modinis programme.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.