We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Les candidates doive déjà posséder un passeport en avant de postuler pour le programme STOP.
Candidates must already possess a passport prior to applying for the STOP Program.
S'il vous plaît, n'abandonnez pas votre poste avant d'avoir été accepté dans le programme STOP.
Please do not quit your job prior to being formally accepted to the STOP Program.
Envisager d'améliorer le programme STOP en recherchant des moyens d'accroître les interactions positives entre les agents de police et les adolescents.
Consider enhancing the STOP program by investigating ways to further increase positive interactions between the youth and police officers.
Est-ce que j'ai besoin d'expérience internationale préalable pour présenter ma candidature pour le programme STOP?
Do I need previous international experience to apply to the STOP Program?
En plus, parlez avec votre superviseur pour voir s'il est possible d'avoir un congé prolongé autorisé ou de suspendre votre contrat si vous avez été accepté dans le programme STOP.
In addition, please speak with your supervisor about the possibility of taking an extended leave of absence or suspending your contract if selected to participate in the STOP Program.
Cependant, tous les frais de voyage sont financés par le programme STOP, en plus d'une indemnité journalière pour couvrir les frais de logement et de repas pendant votre affectation.
However, all travel costs will be provided by the STOP Program, in addition to a daily per diem to cover food and lodging throughout your assignment.
Avec le temps, le programme STOP a modifié la stratégie de recrutement pour engager des participants internationaux avec des années d'expérience de travail dans le domaine de la santé publique dans leur propres pays et à l'extérieur.
Over time, the STOP Program has modified its recruitment strategy to focus on recruiting international participants with years of valuable experience working in the field of public health in their own countries and abroad.
En ce qui concerne les études, le recueil de données et la formation, le programme STOP a permis de soutenir des projets depuis 1997.
The STOP programme has provided support for projects in the area of studies, data collection and training since 1997.
Les CDC sont à la recherche de professionnels de la santé hautement qualifiés pour joindre le programme STOP pour un maximum de quatre missions de cinq mois et demi, avec une durée maximale de deux ans.
The STOP Program is seeking highly qualified public health professionals for 5 1/2 month assignments, for a maximum of two years.
Aucun participant STOP n'a la garantie d'un poste sur le terrain, et le programme STOP se réserve le droit de retirer votre acceptation dans l'équipe ou de cesser votre contrat à tout moment (pendant la formation ou pendant la mission).
No STOP participant is guaranteed a position in the field and the STOP Program reserves the right to withdraw your acceptance to the team or terminate your contract at any time (during training or while on assignment).
En ce qui concerne les développements récents dans le domaine de la traite des femmes au niveau européen, nous devons également considérer les différentes activités qui sont et ont été soutenues par le programme STOP.
Talking about significant developments in the field of trafficking in women at European level, we also need to take a look at the various activities that are, and have been, supported by the STOP programme.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.