Vertaling van "le programme d'installation devrait" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
the installation program should
the installer should
Après quelques secondes, le programme d'installation devrait démarrer automatiquement et vous pourrez continuer plus bas, à Chapitre 7, 'Utiliser 'dbootstrap' pour la configuration initiale du système'.
After a couple of seconds, the installation program should start automatically, so you can continue down at Luku 7, 'dbootstrap'-ohjelman käyttö järjestelmän ensimmäisten asetusten tekoon'.
Après quelques secondes, le programme d'installation devrait démarrer automatiquement, vous pouvez donc continuer vers Utiliser dbootstrap pour la configuration initiale du système, Chapitre 7.
After a couple of seconds, the installation program should start automatically, so you can continue down at Booting from tftp
Si vous pouvez accéder à Internet à partir de la machine, le programme d'installation devrait également fonctionner.
If you can browse the Internet from the machine then the installer should also function.
Faites un double clic sur l'icône « Quartz.pkg » et le programme d'installation devrait s'ouvrir.
Après quelques secondes, le programme d'installation devrait démarrer automatiquement et vous pourrez continuer avec la section Chapitre 6, Comment utiliser l'installateur Debian ?
After a couple of seconds, the installation program should start automatically, so you can continue below at Chapter 6, Using the Debian Installer.
Après quelques secondes, le programme d'installation devrait démarrer automatiquement et vous pourrez continuer plus bas, à Utiliser dbootstrap pour la configuration initiale du système, Chapitre 7.
After a couple of seconds, the installation program should start automatically, so you can continue below at Using dbootstrap for Initial System Configuration, Chapter 7.
Après quelques secondes, le programme d'installation devrait démarrer automatiquement et vous pourrez continuer plus bas, à Démarrez votre nouveau système Debian, Chapitre 8.
After a couple of seconds, the installation program should start automatically, so you can continue below at Booting Into Your New Debian System, Chapter 8.
Le programme d'installation devrait s'exécuter automatiquement.
The installation program should run automatically.
Le programme d'installation devrait être démarré automatiquement.
Le programme d'installation devrait se lancer pouvez continuer avec Chapitre 6, Comment utiliser l'installateur Debian ?
The installation program should start automatically, so you can continue below at Chapter 6, Using the Debian Installer.
Étapes suivantes Après avoir édité les tables de partitions, le programme d'installation devrait les consulter et vous proposer d'activer la partition de swap.
Post-partition steps After you've edited the partition tables, your installation program should look at them and offer to enable your swap partition for you.
Le programme d'installation devrait inclure une configuration optimisée pour les portables.
Le programme d'installation devrait en principe installer le pack redistribuable correct, mais dans certains cas, cela ne fonctionne pas.
The setup should basically install the correct redistributable package, but in some cases it doesn't succeed.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.