Vertaling van "le programme eContentplus" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
the eContentplus programme
En regroupant des consortia paneuropéens et en contribuant à la création de jeux de données et de services transfrontaliers, le programme eContentplus a contribué à rendre le contenu plus accessible, plus utilisable et plus exploitable dans les domaines cibles mentionnés ci-dessus.
By bringing together Europe-wide consortia and contributing to the creation of cross-border datasets and services, the eContentplus programme has contributed to making content more accessible, usable and exploitable in the above-mentioned target areas.
Selon le site Web, « le programme eContentplus contribue à soutenir le développement de contenus multilingues en vue d'alimenter des services en ligne innovants dans l'Union européenne ».
According to its web site, "the eContentplus programme will support the development of multi-lingual content for innovative, on-line services across the EU."
Dans le domaine des bibliothèques numériques, le programme eContentplus est le premier programme dont l'impact principal a été de mettre du matériel directement à la disposition des citoyens, et ce à très grande échelle.
In the area of digital libraries, the eContentplus Programme is the first programme whose main impact has been to make material directly available to individual citizens on a very large scale.
Pour le programme eContentplus, à l'adresse
For the eContentplus Programme at
Pour sa part, la Commission intensifiera les travaux de coordination et contribuera au financement à travers ses programmes de recherche et le programme eContentplus.
For its part the Commission will step up coordination work and contribute funding through its research programmes and through the eContentplus programme
Le Conseil a notamment approuvé une enveloppe financière de 135 millions d'euros pour le programme eContentplus (2005-2008).
The Council agreed in particular on a financial framework of EUR 135 million for the eContentplus programme (2005-2008).
Jusqu'à présent, son financement a été assuré par le programme eContentplus et par les États membres.
Up to now, it has been funded by the eContentplus programme and by the Member States.
La Commission espère ainsi que le programme eContentplus (2005-2008) permettra d'accroître la demande d'accès à l'Internet haut débit en Europe et de développer les avantages socio-économiques qui y sont associés.
The hope is that the eContentplus programme (2005 to 2008) will increase de-mand for broadband Internet access in Europe, resulting in wider social and economic benefits.
Europeana est un réseau thématique financé par l'initiative européenne dans le programme eContentplus, programme de l'initiative i2010.
Europeana is a Thematic Network funded by the European Commission under the eContentplus programme, as part of the i2010 policy.
Il fait partie du Best Practice Network, fondé par le programme eContentplus de la Commission européenne et est constitué de 22 partenaires de 16 pays différents.
The project is a Best Practice Network funded by the eContentplus programme of the European Commission and has 22 partners in 16 different countries.
Le programme eContentplus cofinancera des projets qui cadrent avec l'objectif de l'initiative sur les bibliothèques numériques visant à offrir un accès intégré aux contenus culturels et scientifiques et à rendre leur utilisation plus facile dans l'environnement en ligne.
The eContentplus programme will co-fund projects which fit within the vision of the digital libraries initiative to give integrated access to cultural and scientific content and make it easier to use in the online environment.
Le programme eContentplus consacrera 10 millions d'euros à l'amélioration de l'interopérabilité et de l'accès multilingue aux collections de matériel scientifique (voir)
The eContentplus programme will devote €10 million to improving interoperability of and multilingual access to collections of scientific material (see).
Le programme eContentplus facilitera la production et la distribution de contenus européens en ligne et stimulera ainsi l'innovation et la créativité.
'The eContentplus programme will facilitate the production and distribution of online European content, thus stimulating innovation and creativity.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.