Vertaling van "les encoder" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Mais pour les encoder, vous devrez installer les codecs adéquats.
But to encode them, you'll need to install the relevant codecs.
Si vos vidéos ont été prises à une plus haute fréquence, vous devriez les encoder à la moitié de la fréquence de trame d'origine.
If your videos were shot at higher frames, you should encode them at half the original frame rates.
Une fois à l'intérieur, il prendra quelques minutes, si ce n'est quelques secondes pour trouver les fichiers qu'il veut et de les encoder.
Once it's inside, it will take minutes, if not seconds to find the files it wants and encode them.
Peu après le ransomware infecte votre ordinateur, il va chercher les types de fichiers spécifiques et une fois qu'il a trouvé, il va les encoder.
Soon after the ransomware infects your computer, it will look for specific file types and once it has found them, it will encode them.
Vous pouvez sélectionner tous les fichiers que vous voulez convertir et ce convertisseur va les encoder automatiquement un par un même si ces fichiers utilisent des paramètres différents.
You can select all files you want to convert and this converter will automatically encode them one by one even if these files use different settings.
Peut-être pourrions-nous, au lieu d'envoyer plusieurs fois la même lettre, compter le nombre de lettres répétées et les encoder plus efficacement ?
Perhaps instead of sending repeated letters, you can just count the number of repeated letters and encode them more efficiently.
jfk-frame-%03d.jpg est un modèle de nom permettant à ffmpeg de savoir comment nommer les images générées et sous quel format les encoder.
jfk-frame-%03d.jpg is a name template which tells ffmpeg how to name the images that are generated and which format to encode them in.
Vous pouvez copier les fichiers, les encoder en mp3, les jouer lentement, rapidement, et même à l'envers.
You can copy the files, encode them to mp3, play them slower, faster, even backwards.
Ceci signifie que si vous voulez avoir des espace ou des caractères dans le modèle (à l'extérieur de la classe, où ils ne sont pas affectés par /x), que vous aurez à mettre des échappements ou les encoder avec des valeurs octal ou hexadécimale.
This also means that if you want real whitespace or characters in the pattern (outside a character class, where they are unaffected by/x), that you'll either have to escape them or encode them using octal or hex escapes.
En 2019 déjà, nous communiquions avant le rallye les vitesses moyennes utilisées pour approximativement la moitié des RT permettant ainsi aux navigateurs de les encoder dans leurs instruments.
Already in 2019, we communicated before the rally the average speeds used for approximately half of the RTs, allowing the copilotes to encode them in their instruments.
En fait, il s'agit d'un « opérateur agnostique », c'est-à-dire qu'il accepte les commandes de quiconque peut les encoder dans un document PDF.
In fact, it is "operator-agnostic", meaning that it accepts commands from anybody who can encode them into a PDF document.
Dès lors, les fournisseurs sont à même de rendre les jeux plus complexes pour le Cloud et de les encoder sur le GPU, plutôt que sur le CPU, ce qui permet à leurs serveurs d'exécuter simultanément plus de flux de jeu.
This enables providers to render highly complex games in the cloud and encode them on the GPU, rather than the CPU, allowing their servers to simultaneously run more game streams.
En effet, il faut sélectionner les trades les plus pertinents, les monter, les expliquer, les encoder, les envoyer sur Youtube...
This is because I need to select the most interesting trades, put the videos together, explain them, encode them, and put them on YouTube.