We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
the code words
Le premier signal codé est comprimé en fonction d'un débit binaire souhaité pour la transmission de l'information image et le signal comprimé forme le deuxième signal codé, les mots code du premier signal codé étant raccourcis et un représentant étant attribué à chaque mot code raccourci.
The first coded signal is compressed according to a desired transfer rate for the transmission of the image information and the compressed signal forms the second coded signal, the code words of the first coded signal being shortened and a representative being associated with each shortened code word.
Les mots code sont associés aux sélections possibles de telle façon que deux mots code qui diffèrent de pas plus d'un bit soient en mesure de coder deux sélections qui diffèrent de pas plus d'un vecteur de base sélectionné.
The code words are associated with the possible selections in such a manner that two code words, which differ by more than one bit, code two selections that differ by no more than one selected base vector.
J'ai reconnu les mots code, on a pris rendez-vous.
Des multiplicateurs (1 à 10) multiplient les bits TFCI respectivement par les mots code de Walsh de base (1 à 5), par la séquence toute en 1, et par les masques de base (1 à 4).
First to tenth multipliers multiply the TFCI bits by the first to fifth basis Walsh codewords, the all-1 sequence and the first to fourth basis masks, respectively.
J'ai vu son annonce en ligne. J'ai reconnu les mots code, on a pris rendez-vous.
Les mots code correspondent de manière naturelle aux sous-ensembles d'un ensemble de 24 objets.
Codewords correspond in a natural way to subsets of a set of 24 objects.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.