Download for Windows Premium
Publiciteit
les webcasts

Vertaling van "les webcasts" in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
webcasts
Inscrivez-vous au prochain webcast ou visionnez les webcasts précédents dès maintenant.
Sign up for the next webcast or watch previous webcasts now.
Étendez la portée de votre événement en utilisant les webcasts.
Extend the reach of your event by using webcasts.
Informations pour les investisseurs, y compris les chiffres clés, les présentations et les webcasts avec les dirigeants.
Information for investors, including key figures, presentations and webcasts with leadership.
Les webinaires et les webcasts permettent d'atteindre des milliers d'employés dans le monde entier.
With the use of webinars and webcasts you can reach thousands of employees all over the world.
Les informations pour les investisseurs tels que les communiqués de presse, les présentations et les webcasts se trouvent dans cette section.
Investor information such as press releases, presentations and webcasts can be found in this section.
Le plus souvent, les canaux établis, tels que les e-mails, les webcasts, les newsletters, les brochures ou les réunions, etc.
Established channels such as email, webcasts, newsletters, brochures, team meetings, etc.
APO propose une gamme complète de services, notamment la diffusion et la veille de communiqués de presse, les visioconférences de presse, les webcasts interactifs, les interactions médias, les conseils stratégiques, la diplomatie publique, les relations gouvernementales et la médiatisation d'évènements.
It offers a complete range of services, including press release distribution and monitoring, online press conferences, interactive webcasts, media interactions, strategic advice, public diplomacy, government relations and events promotion.
Webcast réussi BIC pense que les webcasts sont très utiles pour permettre la diffusion de l'information au maximum de personnes et en temps réel.
BIC was happy with the results and thinks that webcasts are very useful to allow the dissemination of the information to the maximum number of people in real time.
Webcast réussi BIC pense que les webcasts sont très utiles pour permettre la diffusion de l'information au maximum de personnes et en temps réel.
BIC think's that webcasts are very useful to allow the diffusion of the information to the maximum of people and in real time.
Webcast automatisé : après avoir connecté votre propre équipement audiovisuel à notre encodeur, vous pouvez diffuser vous-même les webcasts de manière indépendante.
Automated Webcast: After connecting your own audiovisual equipment to our encoder you can broadcast webcasts independently yourself.
Depuis le jour du lancement, l'annonce à la presse et les webcasts jusqu'à la photo symbolique ou la vidéo du co-CEO, nous ne laissons rien au hasard.
From the launch day, press announcement and webcasts to the joint CEO photo call or video, we leave nothing to chance. AGMs
Telestream Wirecast est un outil de phase de production, qui te permet d'annoncer facilement des événements de phase et de créer les webcasts professionnels de n'importe quel endroit.
Telestream Wirecast 4 is a live production tool, that allows you to easily broadcast live events and create professional webcasts from any location.
Que vous organisiez une conférence virtuelle pour des milliers de personnes ou que vous ayez besoin d'une assistance supplémentaire pour un webinaire plus petit, l'équipe ArkadinEvent vous offrira un service d'assistance pour les audio conférences, les web conférences ou les webcasts.
Whether you are organizing a virtual conference for thousands of people or need extra assistance for a smaller webinar, the ArkadinEvent Team will deliver a fully managed event service for audio conferences, web conferences or webcasts.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor les webcasts in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 49. Exact: 49. Verstreken tijd: 63 ms.