We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
lines of CSS code
On dirait qu'il contient peut-être trois lignes de code CSS et rien d'autre.
It looks like it features maybe three lines of CSS code and nothing else.
En tout, il m'aura fallu environ 200 lignes de code CSS (avec le formatage ci-dessus donc beaucoup de lignes contenant une seule accolade fermante) pour rendre mon site responsive.
All put together, to make my site responsive, I wrote more or less 200 lines of CSS code (with the format above so many lines with only one closing brace).
Attention, quelques lignes de code CSS peuvent être nécessaire sur une template Prestashop 1.7 au niveau de l'affichage par catégorie.
Recomendação Warning, some lines of CSS code may be necessary on a template Prestashop 1.7 on category page.
Recommandations Attention, quelques lignes de code CSS peuvent être nécessaire sur une template Prestashop 1.7 au niveau de l'affichage par catégorie.
Warning, some lines of CSS code may be necessary on a template Prestashop 1.7 on the Product Feature Highlighting module is simple and in a few clicks
Faisons un essai : copiez ces trois lignes de code CSS dans un nouveau fichier dans votre éditeur de texte, puis sauvegardez le fichier sous le nom style.css dans votre répertoire styles.
Let's try it out: paste those three lines of CSS into a new file in your text editor, and then save the file as style.css in your styles directory.
Faisons un essai : copiez ces trois lignes de code CSS dans un nouveau fichier dans votre éditeur de texte, puis sauvegardez le fichier sous le nom style.css dans votre répertoire styles.
Let's try it out! Using a text editor, paste the three lines of CSS (above) into a new file. Save the file as style.css in a directory named styles.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.