Je soutiens l'adoption de mesures exceptionnelles dans les scénarios déjà mentionnés.
En situation d'urgence, l'organe habilité est autorisé à prendre des mesures exceptionnelles immédiates.
À l'apogée de la crise, le gouvernement a dû prendre des mesures exceptionnelles.
Ces mesures exceptionnelles n'auraient pas ont été prises sans une absolue nécessité.
D'où la vigilance des autorités, malgré la levée des mesures exceptionnelles.
C'est pourquoi toutes les mesures exceptionnelles sont utiles.
Ni la police ni les autorités ne semblent avoir pris des mesures exceptionnelles.
Neither the police nor the authorities seem to have taken exceptional measures.
Ces mesures exceptionnelles sont nécessaires pour garantir actuellement la stabilité des serveurs.
These extraordinary measures are currently needed to warrant the servers' stability.
En cours de route, on prit à notre égard des mesures exceptionnelles.
Exceptional measures were taken to guard us during the journey.
Nous devons prendre des mesures exceptionnelles pour protéger la santé de nos citoyens.
We have to take exceptional measures to protect the health of our citizens.
Celles-ci se sont tues pendant si longtemps, elles méritent ces mesures exceptionnelles.
After having been silenced for so long, they deserve those exceptional measures.
Nous avons demandé si des mesures exceptionnelles avaient été prises.
We asked if any exceptional measures were used in the operation.
Je crois donc qu'il faudrait également mettre en uvre des mesures exceptionnelles.
I therefore feel that exceptional measures should also be implemented.