We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Vous pouvez ainsi suivre l'état d'avancement de l'installation des modules restants.
From here you can monitor the progress as the remaining modules are installed.
Les autres modules restants continuent à fonctionner sans changement pendant cette étape de reconfiguration dynamique.
Other remaining modules continue operation unaltered during this step of dynamic reconfiguration.
Rien ne peut garantir que la mise en service des modules restants ne soulèvera pas des problèmes analogues à ceux rencontrés les années précédentes, ce qui pourrait entraîner une nouvelle escalade des coûts
There is no assurance that implementation problems similar to those experienced in previous years will not recur in the case of remaining releases, resulting in the possibility of further cost escalations
Prie également le Secrétaire général de déterminer clairement les rôles, responsabilités et obligations de tous les bureaux et de tous les fonctionnaires participant à la mise en service des modules restants, et de lui en rendre compte dans son prochain rapport intérimaire
Also requests the Secretary-General clearly to establish roles, responsibilities and accountability of all offices and staff concerned in the implementation of the remaining releases and to report thereon in his next progress report
Un échec entraîne le renvoi d'une erreur après l'exécution des modules restants pour ce service.
Failure results in an error return after the remaining modules for this service have been executed.
Pour les modules restants, vous verrez un guide thématique et une gamme plus limitée de ressources en ligne.
For the remaining modules, you will see a subject guide and a more limited range of online resources.
Au cours de la deuxième phase, tous les modules restants qui se rapportent à la formation assistée par ordinateur seront développés et mis en œuvre.
In the second phase, all remaining modules for the computer-based training will be developed and implemented.
Dans les modules restants, vous apprendrez tout sur les fonctions de ces cours et tribunaux, et certains des défis et perspectives auxquels ils sont confrontés.
In the remaining modules you will learn about the functions of these courts and tribunals, and some of the challenges and prospects that they face.
Si le premier module de mémoire testé est défectueux, répétez le processus avec les modules restants afin de vous assurer qu'ils ne sont pas défectueux.
If the first memory module tested is defective, repeat the process with the remaining modules to ensure that the remaining modules are not defective.
Des modules individuels peuvent être retirés du système et remplacés, tels que pour bénéficier d'une technologie mise à jour, tout en préservant les modules restants dans le système.
Individual modules may be removed from the system and replaced, such as to benefit from upgraded technology, while preserving the remaining modules in the system.
La variante originale sera une composition de cinq boîtes, dont quatre forment les côtés du rectangle et la cinquième deviendra le centre, les coins de contact avec les modules restants.
The original variant will be a composition of five boxes, four of which form the sides of the rectangle, and the fifth will become the center, the contacting corners with the remaining modules.
La maintenance est ainsi rendue plus facile et des modules individuels d'un transducteur de mesure peuvent être remplacés sans qu'il soit nécessaire d'adapter les modules restants ou d'effectuer une autre compensation du transducteur de mesure.
Maintenance is thus made easier and individual modules of a measuring transducer can be exchanged without having to adapt remaining modules or compensate the measuring transducer again.
Dès que les critères spécifiés ont été remplis, les tâches collectées sont distribuées (libérées) aux modules restants dans le flux de production.
After the specified criteria have been met, the collected jobs are released to the remaining modules in the workflow.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.