Capacité à gérer les priorités dans un contexte de livraisons multiples et complexes.
Les services sont fournis aux patients ayant des troubles médicaux multiples et complexes.
Selon les informations reçues, ces déplacements ont été motivés par des raisons multiples et complexes.
According to the information he received, displacement has many complex causes.
La privatisation a des répercussions multiples et complexes sur la situation économique des femmes.
Privatization raises many complex issues with respect to its impact on the economic status of women.
Les raisons de cet état de fait sont multiples et complexes.
Un phénomène simple, mais avec des conséquences multiples et complexes.
Cette évolution est elle-même le produit de phénomènes multiples et complexes.
This evolution is itself the product of multiple and complex phenomena.
Les outils proposés à cet effet sont multiples et complexes.
The tools offered for this purpose are multiple and complex.
Nous sommes conscients que les normes ont des dimensions multiples et complexes.
We are aware that standards have multiple and complex dimensions.
Ces différends peuvent soulever des questions de fait multiples et complexes.
Such disputes may raise multiple and complex issues of fact.
Je pense que les préoccupations de la diaspora sont multiples et complexes.
I think the concerns of the diaspora are multiple and complex.
Les problématiques liées à ces dernières sont donc multiples et complexes.
The issues related to these are therefore multiple and complex.
Les causes de l'insécurité physique sont multiples et complexes.
The causes of physical insecurity are multiple and complex.